推 tengharold:殖利率應該是正確的,我一陣子沒摸了,眼花 XD 04/05 23:08
→ tengharold:我不同意"年初與年終價格均高"這一部分 04/05 23:09
→ tengharold:最後一句話"...價格會增加" 有點怪 04/05 23:10
→ pentimento:market yields 在原文中,並非專指債券。它的下一句才 04/06 00:15
→ pentimento:指債券,因此是否要翻成殖利率有討論餘地。 04/06 00:16
→ pentimento:「價格」一段,同意T大。 04/06 00:17
→ tengharold:我感覺如果第一句的yield不專指債劵那這題目無法成題 04/06 01:26
→ tengharold:題目重點在於利率上升但債劵價格未跌反升,那我們如何 04/06 01:28
→ tengharold:知道利率上升呢?因為第一句[殖利率]上升。 04/06 01:29
→ tengharold:如果第一句yield不是專指殖利率而是泛指利益率,那各種 04/06 01:30
→ tengharold:金融資產利益率上升的理由有千百種,無法鋪陳[利率上升 04/06 01:32
→ tengharold:這個令題目成題的關鍵要素。。。好像啦~ 有沒有人學過 04/06 01:33
→ tengharold:財經的指點一下? 04/06 01:34
推 l10nel:我也認為是年底的價格高於年初,這樣整段邏輯才通。 04/06 01:54
推 TheRock:1.應譯為殖利率 2.年末債券價格較年初債券價格高 04/06 03:53
→ pentimento:如果market yield專指債券,那譯成殖利率沒問題。 04/06 06:33
→ pentimento:但是其他的投資領域,比方說不動產,也有market yield 04/06 06:33
→ pentimento:而在此處,第一句話說「審視投資組合」,這當中無法 04/06 06:34
→ pentimento:看出其組合全為債券,因此除非前文曾經提過,否則不應 04/06 06:35
→ pentimento:直接以殖利率譯出,各位以為這個看法如何? 04/06 06:36
推 tengharold:但客戶感到不解的是"利率上升因此如何如何" 04/06 06:42
→ tengharold:如果yield不翻成殖利率,那從頭到尾沒資訊顯示利率上升 04/06 06:43
→ tengharold:如果翻成殖利率,那客戶的不解就清楚了:[一般]利率與 04/06 06:45
→ tengharold:債劵價格成反比,而價格又跟殖利率成反比,那客戶負負 04/06 06:47
→ tengharold:得正,自然會認為殖利率與利率成正比,也才會認為年初 04/06 06:48
→ tengharold:yield的上升代表利率的上升... 04/06 06:49
→ tengharold:客戶要產生這個錯誤的思考邏輯,yield就得翻成殖利率 04/06 06:52
※ 編輯: Marcato 來自: 140.122.44.95 (04/06 08:57)
→ pentimento:全文有五句。只要第三、四兩句加起來,客戶就會產生 04/06 10:00
→ pentimento:疑惑,不是嗎?所以不需要第二句中的 yield。 04/06 10:01
→ pentimento:market yield可以翻殖利率,但是,這絕對必要嗎? 04/06 10:01