→ usread:若只譯功能,state granaries或imperial g等均可,若要連同重 04/23 13:06
→ usread:地也譯出來,就加上critical/crucial/important"sites of"等 04/23 13:07
→ usread:類似組合.或restricted/heavily-guarded (sites of)...重點 04/23 13:09
→ usread:在是否將"重地"視為"虛詞",以及譯文要強調"重"的那一面,以 04/23 13:10
→ usread:及你是想將這四字譯成一個"詞"或一個形容式片語 04/23 13:10