→ pederast:請問是你自己翻的還是翻譯軟體翻的?還有,標點符號呢? 11/19 21:06
→ spacedunce5:老兄,去吃個飯吧,看你餓得連標點都吃下去了。 11/19 21:21
→ spacedunce5:太神奇了,我剛拿去給辜狗,現在有個新功能可以依序檢 11/19 21:24
→ spacedunce5:查文字片段的翻譯,估狗居然漏翻less! 11/19 21:25
→ Kalovi:我是自己翻的!板主你真酸!原來翻譯板是這樣對人的! 11/20 11:21
推 spacedunce5:樓上,我沒有說你用翻譯機啊,我是說辜狗有問題…… 11/20 13:23
→ spacedunce5:我想一樓會這麼問,是因為譯文看起來像是單字一個一個 11/20 13:24
→ spacedunce5:查出來後按照文法兜起來(就是翻譯機的譯法),感覺沒 11/20 13:26
→ spacedunce5:怎麼經過消化 11/20 13:26
推 johanna:大概是誤會了吧,如果板主認為這是機器翻譯會直接鎖文 :P 11/20 18:19