看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
想請教關於Trados Studio (2009) 的兩個問題: 翻譯完畢之後,如果將檔案輸出, 一定是取代source language的檔案嗎? 能夠source language跟target language並存、對照嗎? 另外, 假如有Trados matrix match rate, 那怎樣去看新案件的總報價呢? 因為我只能看到每一個段落match的%, 但有辦法計算出來嗎? 感謝回答! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.29.166
tengharold:1) Studio好像沒有提供對照檔(原文譯文放在一起)的方式 12/03 11:51
tengharold:因為Studio的sdlxliff檔就是那樣的對照檔(只是沒Studio 12/03 11:52
tengharold:不能看)。網路上找找應該有Script可以拿xliff檔創出一 12/03 11:53
tengharold:般人能看的對照檔。 12/03 11:53
tengharold:2) 笨方法是創一個excel sheet把rates資訊放在裡面,然 12/03 11:55
tengharold:後每次要看總報價就把match字數剪貼進excel,excel會 12/03 11:56
tengharold:幫你算 12/03 11:56
tengharold:(script 找到給我一份 XD) 12/03 11:57