看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
Your mistletoe is no match for my TOW missile! -- Santa Claus 你的槲寄生比不過我的拖式飛彈! -- 聖誕老人 字音遊戲:你的密索陀比不上我的陀密索。以前在 Futurama 裡看到 的,劇情忘光了,殺人如麻的聖誕老公公倒是印象深刻。 http://is.gd/5eGdqD 聖誕時節,經過槲寄生樹枝之下的男女必須互吻,據說這種浪漫習俗 源於北歐。聖誕老人用飛彈對付情侶,看起來怨念很深。XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.40.220
waspie:好好笑的一句話XD 12/22 14:46
zxcvforz:不過TOW應是「托式」而不是拖式 XD 12/22 16:47
spacedunce5:其實比起飛彈比較像榴炮 12/22 20:47
Quasimodo:偶爾會脫靶,因此又稱為「脫式飛彈」XD "Santa Claus 12/22 22:36
Quasimodo:is coming to town" 大家都唱錯了,應該是 gunning you 12/22 22:37
Quasimodo:down 才對,http://is.gd/62rtlA 12/22 22:39
chingfen:脫託拖托魠侂侻堶扥拕挩楕沰痑矺蛇訑詑飥馲...ㄊㄨㄛ 12/22 22:45
Quasimodo:樓上的句子唸起來很像機關槍的聲音,聖誕老人開槍了嗎? 12/22 22:49
chingfen:沒有喔,聖誕老公公聽說12/21世界末日,早逃出地球了... 12/22 23:11
chingfen: 應該是度假去了 12/22 23:15
chingfen:沒有世界末日...大家新年快樂啊! 01/07 22:27