看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
拍團照時 常常會一起玩拍「跳躍照」 請問這個在英文道地用法是啥啊 試譯: jump photo, jumping photo, jump-up photo...感覺都沒有很優@@ 就跟我們講中文會很直接都講 「欸來拍跳躍照~」 先謝謝強者們了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.245.185
spacedunce5:eng-class 03/07 00:57