批踢踢實業坊
›
看板
Translation
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
Young21 (Young)
看板
Translation
標題
[英中] 非常生活化的字
時間
Wed Mar 6 22:20:59 2013
拍團照時 常常會一起玩拍「跳躍照」 請問這個在英文道地用法是啥啊 試譯: jump photo, jumping photo, jump-up photo...感覺都沒有很優@@ 就跟我們講中文會很直接都講 「欸來拍跳躍照~」 先謝謝強者們了 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.245.185
→
spacedunce5
:eng-class
03/07 00:57