看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
如題 估狗了一下 有人翻這樣 Please don't pat and feed the food. 感覺就只是字面翻 想請教有更好的翻法嗎?? 先謝過大大們 -- 不推▃▃▃▃▃▃▃▃推嗎 \ \ 不推嗎不推嗎 不推 在這邊推個文, / \ 不推嗎不推嗎 不推 就能實現願望喔! / \ 推嗎不推嗎 不推嗎不推嗎不推嗎◥█│ │ 推嗎不推嗎 不推嗎不推嗎不推嗎不\ 好人根據所有版本嗎不推嗎 不推嗎不推嗎不推嗎不推嗎 \ ︶︶去蕪存菁 / 嘿~嘿~嘿~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 49.159.19.116
hooniya:pet and feed the 受詞, 所以這樣是不要拍打餵食"食物"而 03/16 18:09
hooniya:不是"動物"~"~ pleast do not pat and feed 就夠了 03/16 18:11
spacedunce5:No petting or feeding. 03/17 16:06
lion1980:no patting nor feeding 05/24 01:46