各位翻譯版友們大家好:
我是眾文圖書 行銷企劃 Sara
在這裡為各位介紹我們家即將於
6/18上市的新書《英中筆譯1:基礎翻譯理論與技巧》
這本書是 台師大翻譯所廖柏森教授,因感嘆目前市面上國人編製的翻譯教科書
寥寥可數,而且品質參差不齊;大陸或國外的相關書籍,又往往不能切合本土的需求。
進而與博士班學生合寫,
國內第一本針對國內翻譯課程量身打造,
結合基礎理論與實務練習的教材。
雖說是課堂用書,但作者們相當用心,深入淺出地帶出翻譯理論與技巧,
少提專業名詞,多用實例說明,並適時穿插「翻譯鬧笑話」、「翻譯小助教」等
輕鬆活潑的單元,即使是自學翻譯者,也能輕鬆閱讀。
想了解更多有關本書內容,請到
眾文圖書 UDN官方部落格
http://blog.udn.com/JONGWANBOOKS/7745268
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.15.113
推 ash:字體太亮看得好難過哦,如果可以改成普通亮度的字會比較容易 06/18 17:16
→ ash:閱讀喔 06/18 17:16
感謝提醒,已修正,希望這樣比較不傷眼
※ 編輯: jongwen 來自: 114.34.15.113 (06/19 11:13)