→ Raist:鑲嵌兩個字怎麼來的? 如果硬要用這種字眼 我會選擇用"發酵" 07/23 18:30
→ Raist:起碼有develop的意思 07/23 18:30
→ Ianthegood:socially constructed environment翻成社會環境...? 07/23 19:09
推 wohtp:一片虛空無法孕育革新;革新唯有來自社群互動的環境。 07/24 02:16
→ wohtp:白話的說,就是有交流才有進步啦。Social在這裡有社交的意 07/24 02:17
→ wohtp:思。 07/24 02:17
推 luciferii:socially constructed是專有名詞...是要建構不是單純 07/24 02:42
→ luciferii:社群互動這麼簡單 07/24 02:42
推 k07206kimo:學到一課 感謝 07/24 08:32