看板 Triangle 關於我們 聯絡資訊
依據法國世界報發自上海的報導,中國警察粗暴地對待集體絕食的人民。 一個中國的組織「捍衛中國人權」說,一名名叫杜榮林(譯名)因為同名,被警察逮捕。 但警察來發現逮捕錯人,卻仍然繼續監禁他。他在二月二二日被捕,出獄兩天之後過世。 這個二四小時集體絕食活動是在家裡平靜地進行,但是仍有三十多人被捕。 高致勝(譯名)律師說,中國警察是以黑道的行為來粗暴地對待人民。 另外有一名律師為被迫搬遷住所的人民打官司,但是卻被中國政府監禁。 理由是「洩漏國家機密」。 ─────────────────────────────────────── A Shanghai", la police brutalise les participants a` un jeu^ne collectif LE MONDE | 13.04.06 | 15h15 . Mis a` jour le 13.04.06 | 15h15 SHANGHAI" CORRESPONDANT Les gre`ves de la faim tournantes, lance'es de'but fe'vrier a` l'initiative des militants des droits de l'homme chinois exaspe're'es par les me'thodes de la police, ont fait, indirectement, leur premie`re victime : Du Ronglin, un Shanghai"en, serait mort deux jours apre`s avoir e'te' rela^che' par la police, le 19 mars, des suites des brutalite's subies en de'tention, selon les informations donne'es par China Rights Defenders (CRD), un re'seau de de'fense des droits de l'homme base' en Chine. L'information n'a pas pu e^tre confirme'e par une autre source. Du Ronglin aurait e'te' arre^te' le 22 fe'vrier pour avoir pris part a` ce mode de protestation. A l'origine, selon CRD, la police recherchait une personne qui a quasiment le me^me nom, mais l'aurait garde' malgre' tout. Ces jeu^nes de vingt-quatre heures sont d'autant plus inoffensifs qu'ils sont observe's a` domicile ou sur les lieux de travail des protagonistes, sans publicite' intentionnelle ni concertation. "Il aurait fallu e^tre nai"f pour croire qu'il n'y aurait pas de re'ponse de la police", reconnai^t l'avocat Gao Zhisheng, l'initiateur du mouvement, joint mercredi 12 avril au te'le'phone. Selon lui, plus de cent personnes ont e'te' arre^te'es, dont une trentaine seraient encore en de'tention. Raye' du barreau en 2005 pour avoir de'fendu des dossiers qui ge^nent, le militant a e'te' force' de quitter Pe'kin. Il s'est d'abord rendu dans sa ville natale du nord du Shaanxi, ou` la police locale l'a harcele'. Il est reparti vers Pe'kin mais se dit empe^che' d'acce'der a` son domicile dans la capitale. M. Gao n'a aucun de de'tails sur le cas de Du Ronglin car il lui est souvent difficile de communiquer. "Je peux vous dire que, de toute la Chine, c'est a` Shanghai" qu'il y a eu le plus de participants et que les gre`ves sont les plus fre'quentes. C'est aussi a` Shanghai" que la re'pression est la plus se've`re. Ils ne reculent devant rien pour faire taire les protestations autour des proble`mes d'expulsion et de relogement", dit M. Gao. Les gre`ves de la faim, l'engagement des avocats ou des militants en faveur de causes aussi diverses que le sida, les expropriations, ou la perse'cution religieuse, ainsi que les actions des pe'titionnaires eux-me^mes, ne violent aucune loi, mais se heurtent a` "une violence fasciste, sauvage et ille'gale" dit M. Gao, qui de'nonce "les me'thodes de ravisseurs dignes des socie'te's secre`tes" de la police. EXPULSIONS FORCE'ES Du Ronglin fait partie des re'sidents de Shanghai" qui ont proteste' contre des expulsions force'es ou des compensations trop faibles. En ge'ne'ral, les promoteurs confient a` des socie'te's prive'es, qui ont l'agre'ment du gouvernement, le soin de ge'rer l'enveloppe destine'e aux re'sidents, et de faire table rase de quartiers entiers. Face aux abus, la municipalite' a adopte' l'an dernier un de'cret qui rend un peu plus difficiles les expulsions, et des employe's d'une socie'te' de relogement accuse's d'avoir mis le feu a` tout un quartier ont e'te' condamne's pour l'exemple. Mais tous les moyens restent bons pour minimiser les cou^ts (intimidations, coupures d'eau et d'e'lectricite', nuisances...) et les voies de recours risque'es : Zheng Enzhong, un avocat de Shanghai", qui a aide' en 2003 un groupe de plaignants dans un proce`s contre un promoteur crapuleux qui n'a jamais abouti, purge une peine de prison de trois ans pour avoir "re've'le' un secret d'Etat". Liu Xin-Juan, une pe'titionnaire de Shanghai", s'est retrouve'e, de'but fe'vrier, en ho^pital psychiatrique. "Elle est sortie le 24 mars, avec des be'quilles, car elle avait e'te' battue", dit son fils qui, lui aussi, a jeu^ne', chaque week-end, pour protester en silence contre son internement abusif. Brice Pedroletti Article paru dans l'e'dition du 14.04.06 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.123.209.140