推 goodptt:我喜歡這個辭 鏗鏘有力XD 61.229.138.189 11/24 16:54
推 lovewubai:歌詞最後那句真的很震撼啊XDDD 61.230.15.152 11/24 21:06
※ 編輯: circa0218 來自: 59.117.196.52 (11/24 22:02)
推 jas0641:XDDDDDDDDDDDDD (我喜歡這篇 大心)218.168.125.144 11/24 22:07
推 ahchoo:XDDDDDDDDDDDDDDDDDD 114.44.102.194 11/25 00:23
推 ting780614:這詞比較好懂也好背XDD 61.224.223.145 11/25 00:40
→ porter5566:編的好爛.......要不是在吐槽我就按2了 61.224.132.90 11/25 02:28
推 bvlgarin:卻有比周滷蛋原本寫得好! 218.164.49.129 11/25 04:54
推 ZnU:優質 能把獨唱改編成對唱 文意通順又帶諷刺 61.229.146.217 11/25 08:54
→ spooky221:推~XD 別再含滷蛋了…… 59.126.56.253 11/25 16:24
推 ZnU:可以改成 而他哼哼哈嘻唱著歌...XD 61.229.151.205 11/25 22:14
推 roundponny:這詞適合$HE 59.124.84.97 11/26 18:07
推 kasoudeath:蠻好笑的XDDDDDD 124.10.228.109 11/26 20:35
推 DareJ:哈哈XD 118.169.28.109 12/04 00:43
推 jueljust:有笑有推 04/13 15:54