看板 TypeMoon 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Manic (沒力小僧.羞道人)》之銘言: 還記得上篇我貼的 漢化徵人嗎~?^^;; 低調一下。 0rz.tw/f92eS 這是目前我們弄好的漢化檔 (UBW-3日目完, 4日目進行中) 可以抓回去直接丟到fate的安裝資料夾裡 (如果已經有patch.xp3, 可改名為 patch2.xp3, 依此類推) 同時在這裡我想要再次號召有興趣的朋友一起來完成 不用做太多, 只要大家肯各花一點點心力來做, 我想全漢化版 Fate/Stay Night 很快就可以完成的。 需要的人手: 中文化劇本檔製作 我們這裡已經有 "日文劇本檔", "中文翻譯" 那目前需要的是製作日文劇本檔 製作方式很簡單, 打開日文劇本檔, 找到中文翻譯相對應的部分, 將之覆蓋過去。 很希望大家一起幫忙,讓中文版 Fate/Stay Night 早日讓大家見到^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.132.94.136
ProGuy:幫推! 12/22 16:14
SSamuel:囧 竟然在新紅之外的地方看到manic..XD 12/22 16:39
Manic:是新紅的人? 那來幫忙啦QQ 12/22 16:45
SSamuel:只有看過動畫 囧> 中文翻譯弄完不就踩地雷踩到死XDD 12/22 17:44
a60100:置底吧!~~~~~~ 燃燒吧(?)!~~~~~~ 12/22 18:46
env:這東西建議低調點... 12/22 21:58
evadodoya:邦推 12/22 22:28
tera:低調推 12/22 23:29
※ 編輯: Manic 來自: 202.132.94.136 (12/23 06:48)
uranusjr:只看過動畫的就做 Fate 線吧, 沒多什麼... 12/23 07:19
kylin936:FATE線好像玩過中文版的@_@ 12/23 20:51
abccbaandy:這應該推一下^^ 05/23 17:06
baliallin:低調推。對日文文盲大有幫助啊 05/23 21:15
deathsaur:推 老實說我很好奇 補完魔之後 rin他們到底在房間作啥阿 05/28 22:58
haoboo:就這種層面來說的確是很正統的英靈 06/23 21:23
yt7526:我要HF線的中文化 我愛櫻~ 07/30 23:13
ryuter:推 08/31 21:45
MaiHime:推HF線中文化 09/15 16:03
ror:樓上失敗 幫低調! (一場愛與推倒的冒險...fate/push night) 09/26 15:46
ror:推錯@@ 09/26 15:48
ror:拍謝@ @ 按太快! 09/26 15:50