作者mstar (Wayne Su)
看板TypeMoon
標題Re: [問題] 虎姐的疑問?
時間Tue May 29 01:55:54 2007
※ 引述《kid725 (基德)》之銘言:
: 推 mstar:可以去看看凜的德文... 錯誤更多 XD 05/28 19:45
: 推 brokensox:我媽教德文的...我實在不敢把凜那段拿給她看.... 05/28 22:18
這裏有人做過研究 :)
http://www3.plala.or.jp/takayuki/fate/fate.html
Fate/SN
http://www3.plala.or.jp/takayuki/fate/deutsch.html
http://www3.plala.or.jp/takayuki/fate/box.html
Fate/HA
http://www3.plala.or.jp/takayuki/fate/ataraxia.html
動畫版
http://www3.plala.or.jp/takayuki/fate/dokugo.html
: 同理可證 假如把阿洽干將莫邪上面的詩拿去給中文老師 老師一定抓狂XDDD
: 鶴翼不欠落 心技至泰山 心技渡黄河 唯名納別天 両雄倶別命
: 其實不要說老師了 我們人人看到都斜線吧 囧
那是「日式中文」,把日文漢字直接套進中文用
跟一些對日文似懂非懂的人常犯的錯一樣...
: 凜的德文不行 阿洽英文跟中文都不行 真不愧是好搭檔 囧
http://www3.plala.or.jp/takayuki/fate/fate.html
中間有一段「聖杯的奇蹟」 (なぜ全員日本語でしゃべれるの?) XD
--
Sincerely, 2003, 2005 日本自助旅行紀錄
http://mstar.myweb.hinet.net/JPtour
Wayne Su 2004 台灣東部鐵路旅行
2006 亞歐洲鐵路縱貫旅行 hk cn
mn ru
by pl de ch fr mc it va li uk
http://www.pixnet.net/mstar http://blog.pixnet.net/mstar
next will be...?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.30.168
推 kid725:櫻的語文程度比姐姐好啊XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/29 01:58
推 kid725:金皮卡的語言最爆笑啊XDDDDDDD 古烏魯克語啊XDDDDDDDDDDDD 05/29 02:14
→ kid725:那些神奇的圖案應該是掰的吧XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/29 02:16
推 Yanrei:哈哈哈哈哈哈哈 金皮卡那段超好笑 05/29 02:16
推 MRZ:原來凜之所以招喚失敗外加把阿洽記憶洗掉的原因是德文太差XD 05/29 02:17
推 Yanrei:冬木市的市民們應該很感謝凜的德文老師 05/29 02:20
→ MRZ:實際上其他語言也是唬爛居多,比如說Saber也不應是講古英文 05/29 02:20
推 masktrue:阿洽其實沒有喪失記憶吧 只是不想告訴凜而已 05/29 03:21
→ kid725:一說是一開始真的忘了 後面才想起來 05/29 03:38
→ kid725:但是我不知道這種說法的根據 05/29 03:39
推 brokensox:看來說的最正確的是Berserker,「□□□□□□───」 05/29 05:38
推 Yanrei:B叔完全沒有語言障礙 (咦) 05/29 05:49
推 Leeng:なぜ全員日本語でしゃべれるの?!!! 05/29 07:54
推 ranchan:樓上 聖杯の奇跡だ XD 05/29 22:16
推 cabin2501:XD 這網頁太棒了 06/01 20:56