看板 UEFA 關於我們 聯絡資訊
: "You're looking at a team with five or six guys that are 6 ft. 3 in., : 6 ft. 4 in.," says Keller. "They can still be mechanical — we are : going to win a free kick — then there's going to be five monsters flying : into the box." Pencil in the monsters for the semis. : 這句看不太懂 五隻怪物飛進球門?XD : 有沒有版友知道這句要什麼解釋? : 謝謝指教~ 凱勒(應該是剛退役的國門凱西凱勒:p): 「你會看到一支球隊有五六個傢伙身高六呎三、六呎四(一百九)。 然後有件事就變成慣例:『我們拿到定位球!』 然後就會有五隻大恐龍飛奔進禁區裡卡位。」 --- 試譯:p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.249.156
Archi0325:好生動阿~ 06/17 22:16
※ 編輯: jaguarxj 來自: 140.112.249.156 (06/17 22:20)
Kljestan:是他沒錯:p 06/17 22:49
littlegreen:大恐龍 是瑞典嗎? 06/18 00:30