看板 UTAH-JAZZ 關於我們 聯絡資訊
http://www.baxterbulletin.com/apps/pbcs.dll/article?AID=2006606290308 No less than Michael Jordan, for whom Brewer toiled last summer at Jordan's "Flight School" basketball camp, told Brewer not to mess with his unorthodox form. "He pretty much told me," Brewer said, "a lot of people are going to criticize my shot and that it doesn't look like the right way to shoot it. He told me just maintain and shoot 500 shots a day and make it consistent and that's what I try to do. I'm in the gym all day in the summer time." 去年夏天參加麥可佐敦的"飛人學校"籃球營, 他告訴Brewer不需改變自己 非正統的投籃方式。不管別人如何批評, 只要一天練投五百球, 並將姿勢 固定下來。而Brewer的整個夏天就打算在體育館內渡過。 (這段話在官網影片, 蛙清提過的那個, 說的) "He's a good pick for Utah," ESPN analyst Greg Anthony said, "because he's a slasher, something they don't really possess. I think it's a very solid pick for Utah." ESPN分析員Greg Anthony說: "猶他選得很好, 他能切入對手防線, 這是他們所缺乏的。" DraftExpress, covering the NBA draft for Rivals.com, observed pre-draft that Brewer would be "an ideal fit" for the Jazz. "Ronnie Brewer would be an ideal fit here," the service reported, "because he can play both the 1 and the 2, and he's a Jerry Sloan type of player." Draftexpress在選前的觀察中認為, Brewer會是爵士一個理想的選擇。 "因為他可以打一號和二號位置, 而且他是Jerry Sloan類型的球員。" http://www.deseretnews.com/dn/view/0,1249,640190911,00.html "Ronnie Brewer is a scorer. He's a top flight athlete. He is a very good defender, or has the potential to be a very good defender. He's very disruptive. He gets steals, but he gambles a lot." ─ ESPN analyst Jay Bilas "Ronnie Brewer是一個得分手, 體能也很出色。是個非常好的防守者, 或者說, 他有潛力成為一個很好的防守者。打球具有破壞性, 但會有一些賭博性的抄截。" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.62.123.456 ※ 編輯: RonnieBrewer 來自: 58.62.119.117 (07/05 20:30)
sam369: 07/05 21:06
cyp001:他是Jerry Sloan類型的球員...? 07/05 21:21
RafaelAraujo: 敵人之言不可聽!! 07/05 21:44
JerrySloan:很好 07/05 23:35
amox:如果Brewer投籃不準, 久敦要負責 07/06 00:10
sam369: 07/06 00:48