作者Poleaxe (打開強力推進裝置!!!)
看板UTAH-JAZZ
標題[外電] JAZZ: Defense is better? Here's a chance to prove it
時間Tue Feb 27 00:41:48 2007
Utah Jazz
JAZZ: Defense is better? Here's a chance to prove it
By Phil Miller
The Salt Lake Tribune
Article Last Updated: 02/26/2007 04:12:24 AM MST
原文網址: http://www.sltrib.com/jazz/ci_5307010
去除了抑制因素,(原文:As disincentives go,)這可能像是拿一桶水去救森林大火一樣徒
勞無功。但如果爵士真的準備好要證明他們在防守上真的有所成長的話,那他們可得準備
好迎接以下這個挑戰。
也就是Kobe
這個現今全聯盟最難防守的人在三個月前本季第一次對戰爵士的那個晚上,爵士的防守
完全對這名湖人傑出的射手不設防。除了今年他剛獲得的另一座全明星賽MVP的那場比賽
外,這場他以單節三十分狠狠地刮了爵士隊一頓的比賽可算是本季最令人難忘的一個晚
上。爵士相信在他要進攻的時候防守上勢必得做些重大的改變。
"我們開始在防守上如同在進攻端般地打得較像一支團隊了,"Kobe的前湖人隊友,後衛
漁夫說 "在進攻的時候我們確實讓球流動,而這份團隊意識也在防守上體現出來。我們
互相幫忙,移動,輪轉防守,我們不讓對手輕易的直搗黃龍。"
你或許會說這和他們
猶他好人隊的名聲有點相反,本季聯盟的二號球員們都利用爵士的
防守來提升他們的平均得分;Kobe只是四名單場從爵士手中得到五十分以上球員的其中
之一。
珍惜這些回憶並暫且把它們甩在一旁,漁夫建議,但不要再重蹈覆轍了。
"偉大的得分手多半都很容易拿下二三十分" 他說 "但要完全支配整場比賽,爆炸性的拿下
45或50分,幾乎以一己之力贏得比賽的場景,我得跟你說這個球季不會再在我們身上發生
了。"
他在禮拜天如是說。爵士今天勢必得證明漁夫的話。
"要證明這些話的確很不容易,如果我們想擠身聯盟一級強隊之林的話,我想這是我們所
應有的表現,我們必須能夠防守對手,避免他們得分大爆發。"
就某些程度上來說爵士已經應驗這些話了,自從1月15日,他們已經六周沒讓敵方單一球
員從他們身上拿到四十分以上的分數了。
0號情報員看到這段話不知道會怎樣 @@a
當然,這或許是老王賣瓜,但這六周本季最長連續十七場沒讓對手單一球員拿到四
十分以上的傑出表現確實為爵士這一陣子嚴密的防守下了最好的註解。而禮拜六晚上波波
只拿下19分更是讓爵士隊揪感心 ~
我好像亂用台語 = =a
(原文:
And Paul Pierce's 19-point night on Saturday heartened the Jazz even more.)
"你會看見我們的改變的!" 漁夫說
這原因從練習時的重點即可看出,這位老鳥說,更大更多變的的防守圈將會令得分手們
迷惑。但更重要的是,慢慢深植在隊員間的要素:信任。這點教皇十分同意。
"沒人可以像打一對一一樣守住對手,你沒辦法像...一樣DIY," 教皇說
我這樣翻
好像對教皇不敬 @@"你必須打一個整體並彼此互助合作,這是贏球的必要條件。"
這也意味著留意補防與肯放下你的防守者以防止得分好手諸如Kobe,Agent 0,Redd進攻
籃框。
"我們在防止球的滲透這方面下了很大的工夫。迫使波波,Kobe,甜瓜等人進行額外的傳
球。" 漁夫說。"和隊友們在防守端上並肩作戰令所有人在防守時都輕鬆多了,我們正在
學會相信一件事實,就是當我放下我所防守的球員以防止球的滲透,那麼自然會有隊員
對我原先防守的球員進行補防。"
這個必須花上一段時間才能學會,教皇說,因為沒人想讓他們防守的球員因為他們的補
防而得分。"你不能這麼想。"(原文:"You can't get your feelings hurt,") 他說。
這是爵士對陣湖人時所需牢記在心的。終究,Kobe會拿到他應得的 ─ 他的平均得分
28.8分,但讓湖人其他球員碰到球總比讓Kobe一分鐘拿一分以上好
"比賽中要守住身為聯盟最佳big-shot maker之一的這個傢伙或許會讓趴車小弟或莎莎公主
或其他球員持續中的,但這也無妨。" 漁夫說
所以漁夫對Kobe今晚表現的預測是...?
"我會整晚都在他旁邊形影不離並試著猜測他想做甚麼," 這位前湖人隊員說。"我們將
會全力以赴並堅信這麼做就足夠了...我只預測Kobe和湖人會輸。"
(原文:"I've been around that dude too long to try and guess what he's going to
do," the ex-Laker said. "We're going to do our best and trust that that's
enough. . . . I'll just predict Kobe and the Lakers will lose." )
--
在我覺得不確定的地方皆附上原文還請版友們指正 <(_ _)>
另外感謝就讀花師的朋友在翻譯上的鼎力相助
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.136.249
※ 編輯: Poleaxe 來自: 59.117.136.249 (02/27 00:42)
推 stevenlovego:這一場美國有轉播...我會和大家一起加油的XD 02/27 00:43
推 Poleaxe:樓上好閃好閃 02/27 00:45
※ 編輯: Poleaxe 來自: 59.117.136.249 (02/27 00:48)
推 monmo:不得不說 最近幾天看了季初的幾場比賽 再回過來看二月 我們 02/27 00:52
推 Actus:我們怎樣? 02/27 00:53
→ monmo:在輪轉防守上的默契跟進步確實增加不少 不過還是要等KB24驗 02/27 00:53
→ monmo:過貨之後再說... 希望AK能夠順利歸隊 多一個防守悍將 02/27 00:53
→ monmo:........阿克特斯你太猴急了~@__@ 02/27 00:54
推 CarlosBoozer: 為什麼要這麼著急呢 02/27 00:55
推 Actus:我打斷了monmo大神推推的文氣 真過意不去 02/27 00:55
推 Poleaxe: 為什麼要這麼著急呢 02/27 00:56
→ Actus: 為什麼要這麼推齊呢 02/27 00:57
→ Stockton: 為什麼要這麼著急呢 02/27 00:57
推 monmo: 不過二月份該著急呢 (文學鉅子快寫XD) 02/27 01:01
→ CarlosBoozer: 為什麼要這麼著急呢 你叫破喉嚨 沒有人會幫你 02/27 01:07
推 Stockton: 為什麼要這麼著急呢 破喉嚨:等等~我在繽紛樂呢! 02/27 01:09
推 deronwilliam: 02/27 01:10
推 monmo: 為什麼要這麼著急呢 因為不刮開怎麼會知道是什麼? 02/27 01:14
推 deronwilliam:女生會這樣說 就是要你FUXK她 02/27 01:16
推 Stockton: 為什麼要這麼著急呢 爵士板推齊依然只是傳說! 02/27 01:27
→ kreen:XD 02/27 01:45
推 jonrsx: 為什麼要這麼著急呢 別再相信沒有事實根據的事情了 02/27 02:17
推 tonometer: 為什麼要這麼著急呢 這句實在太經典了... 02/27 02:44
推 Poleaxe: 為什麼要這麼著急呢 不過人倒是挺老實的 XDD 02/27 03:01
推 Stockton: 為什麼要這麼著急呢 沒有人有打算分享這部片嗎? 02/27 05:16
推 makswu: 為什麼要這麼著急呢 口嫌體正直 02/27 09:04
推 dodido: 為什麼要這麼著急呢 這就是愛啊 02/27 09:15
→ kreen: 為什麼要這麼著急呢 是我讓推其斷掉了? 囧 02/27 09:26
→ xjazz: 為什麼要這麼著急呢 生米都煮成熟飯了 02/27 09:48
推 Stockton: 為什麼要這麼著急呢 看過這部片的請舉手@@?? 02/27 13:49
※ 編輯: Poleaxe 來自: 61.217.234.99 (03/01 18:21)