推 semicoma:比如閱讀俄國文學 或是要會啜泣 08/06 21:57
底下是普希金的詩,天理公道自在人心
令我好奇的是費神都跟他借什麼作品來讀了?
說一句真心話,我是非常珍視
這位希伯來少女的靈魂的救贖。
請到我這裡來吧,美麗的天使,
並請你接受我這寧靜的祝福。
我很喜歡她嘴角迷人的微笑,
我想要拯救這個塵世的女郎!
我想要向天國的上帝和基督
在我虔誠的恭順的琴上彈唱。
也許,我這謙卑的教堂的歌聲
終於能够把她的心靈給打動,
而聖靈,思想和人心的主宰者
也終於降臨到那少女的心中。
她才剛剛十六歲、童貞的溫顏、
黑色的眉毛、兩只處女的小阜
在她麻布衫下有彈性地顫動,
編貝似的牙齒,還有一雙秀足......
希伯來女郎啊,你為什麼突然
笑了呢,紅暈浮現於你的雙頰?
我寫的並不是你,--而是馬利亞。
在那遠離耶路撒冷的荒村裡
沒有娛樂場所和浪子的調戲
(魔鬼為了害人才把他們留下),
美人兒還沒有為人們所注意。
她很安分地度着平靜的時光,
她丈夫是一個很可敬重的人,
白髮蒼蒼,是一個蹩腳的木匠,
在這個村子裡只有他這把手,
因此他無分日裡夜裡都很忙。
一會兒拿鋸子,一會兒拿斧頭,
一會兒又拿枴尺,沒有工夫去
把自己的美人兒多看上一眼,
而這一棵被埋沒的寂寞的花
命運早給注定了另一種榮幸,
還不敢在枝莖上把花朵開綻。
懶惰的丈夫不曾在清晨的時候,
用破舊的噴壺把花來澆一澆;
他好像是父親和純潔的少女
住在一起,養着她,--但各不相擾。
但是,朋友們哪,那至高的上帝
在這個時刻從他高高的天堂
正在親切地注視他的奴婢的
窈窕的身軀和那處女的胸膛,--
他異常激奮,在深邃的心智中
想到給這應該受到珍惜的園林、
給這為人遺忘的寂寥的花園
賜以秘密的褒獎的無上洪恩。
沉靜的深夜已經籠罩起田原;
馬利亞正在小屋裡睡得香甜。
按上帝的意旨,--女郎做了個夢;
她夢見:在她的面前倏忽之間
展開了一片無限深遠的天穹:
一群天使喧鬧沸騰,蜂擁而來,
他們光怪陸離,令人心悸目眩,
無數的六翼天神在空中翱翔,
小天使也在隨心彈動了琴弦,
天使長們都默然地坐在那裏,
用藍色的翅膀遮住他們的臉,--
在他們面前是創世主的寶座,
圍繞在五色繽紛的彩雲之間。
突然間他光彩奪目地出現了......
大家都俯伏在地......琴聲中斷了。
馬利亞屏住了氣,低垂下了頭,
聽着上帝的話,樹葉般地顫抖:
"人世間的可愛的女兒之花啊,
你是以色列青春一代的希望!
我因熾燃着愛情才把你召來,
聖餐禮的榮耀必須讓你分享:
等着接受那不可知的命運吧,
新郎就來了,來撫愛他的新娘。"
上帝的寶座上又籠罩上白雲;
一大隊天使又起來展翅飛翔,
響徹了天宮豎琴的悠揚聲音......
馬利亞呆呆站立在天宮前面,
大張着嘴恭順地合起了手掌。
但是什麼使得她如此地注目,
是什麼引起了她這樣地激動?
這個天使是誰,他的藍色的眼
對着她一刻不轉地望個不停?
他的那頂羽毛盔、華麗的服裝、
金黃的鬈髮、閃閃發光的翅膀、
他高高的身段和羞澀的眼睛,--
一切都使沉默的馬利亞神往。
她看準了他,她只心愛他一人!
驕傲吧,驕傲吧,加百列天使長!
但是一切都突然消失了,--就如同
亞麻布帷幕上的幻燈的映影,
也不管女郎童真的痴心妄想。
美人在那朝霞上升時醒來了,
却還慵懶地留戀在她的床上。
她心中還想着這場奇異的夢
和那位可愛的加百列的形象。
她想要俘獲那天宮中的上帝,
他講的話聽起來她十分欣喜,
而對他不由自主地滿懷敬畏,--
但是加百列更使她感到中意......
正如同有的時候筆挺的副官
竟然可以迷惑住將軍的愛妻。
有什麼辦法?命運就這樣決定,--
學究和無知者也都只好同意。
讓我們來談談愛情的怪癖吧
(我經常思考的沒有別的話題)。
每當熱情的目光對我們注視,
我們便感到血液在激蕩不息。
每當陰鬱的誘惑人心的欲望
緊緊抱住我們、重重壓在心上,
我們思想和苦悶的唯一對象
無論哪裏都使我們念念不忘,--
不對嗎?那時在青年朋友之中
我們總要想法子找一個知心,
用激動的語言婉轉地傳達出
那苦惱的熱情的秘密的聲音。
每當我們匆匆忙忙地把握住
那飛逝的天國般陶醉的一瞬,
而能讓那羞怯的美人同我們
走上快樂的臥榻去共享歡情;
每當我們忘掉了愛情的痛苦
再沒有什麼可以寄托和指望,--
為了重溫那關於愛情的記憶,
我們總愛跟知己們傾訴衷腸。
就是你,上帝啊,也為愛情激動,
你也和我們一樣,熱情在沸騰。
造物主早已嫌惡所有的造物,
祈神的禱告也使他感到厭煩,--
他開始寫了一支歌禮讚愛情,
他高聲歌唱:"我愛,我愛馬利亞,
我憂鬱地拖着這永生的日子......
翅膀呢?我要向着馬利亞飛去,
我在美人的懷抱裏才能安息!......"
等等......他能以想到的一切東西。--
上帝喜愛東方的華麗的文體。
他隨即喚來了心愛的加百列,
用散文向他說明自己的愛情。
他們的談話教堂對我們瞞起,
福音的編述者也都諱莫如深!
但是據亞美尼亞人口頭傳說:
上帝先是盛讚馬利亞,又看到
這位天使長既聰明又能幹,
就從那墨丘利當中選派了他,
讓他晚間去馬利亞家跑一遭。
但是天使長却另外有打算,
他不止一次當過幸運的差人;
他給傳遞信息固然也有好處,
但他卻還長着一顆虛榮的心。
這榮耀之子瞞住自己的私念,
無意中做了件討好上帝的事,
他甘心充當......所謂拉皮條的人。
但是撒旦,上帝的多年的世敵
却沒有睡覺!他正在人間遊蕩,
他聽說上帝看中了一個女郎,
就是要把我們從永劫的地獄
解救出來的那位希伯來姑娘。
這個狡猾東西多麼地惱怒啊--
他就開始忙亂起來。這時上帝
坐在天宮中,懷着愛情的煩悶,
忘記了全世界,什麼也不去管--
他不去管,世界倒也有條不紊。
馬利亞正在幹什麼?她在哪裏,
約瑟的那個年輕可憐的妻子?
她在花園裡,懷着滿腹的沉痛,
正在想法子度過無邪的悠閒
並且等待再做一個誘人的夢。
俊俏的形象沒離開過她的心,
悲戚的神魂向着天使長飛翔。
在棕櫚的蔭處,在潺潺的溪邊,
我的美人無處不在沉思默想;
她不理會花朵的陣陣的芬芳,
她不欣賞溪水的淙淙的歡唱......
她突然看見:一條美麗的長蛇,
閃耀着它誘人的鱗甲,蜿蜒在
頭頂上花木的枝葉間,對她說:
"上天寵愛的人兒啊!不要跑開,--
我是一個聽從你吩咐的俘虜......"
怎麼會這樣?啊,奇迹中的奇迹!
是誰在跟天真的馬利亞講話?
唉唉,自然,講話的正就是魔鬼。
蛇的美麗和五色斑斕的顏色、
親切的致問和那迷人的目光
馬上迷惑住了年輕的馬利亞。
為了使她年輕的心高興高興,
她便多情地溫柔地望著撒旦,
同他開始了一段危險的對話:
"蛇啊,你是誰?光根據你的美麗、
你的華色、你的目光、你的諂媚--
我認出你就是引誘我們夏娃
去到那棵神聖的生命之樹下,
而使那個不幸的女人犯了罪。
你毀掉了一個不懂事的少女,
連同所有亞當的後代和我們。
我們不禁地陷入災難的深淵。
不感到慚愧嗎?"
--教皇騙了你們!
我沒有毀滅,而是拯救了夏娃!--
"是誰害了她?"
--上帝。--
"危險的敵人"
--上帝愛上了......--
"聽着,要好好當心!"
--他熱烈--
"住口!"
"熱烈地愛上了她,
她的處境非常危險而又可怕。--
"蛇啊,你胡說!"
--我發誓--
"不許說謊。"
--但是請你聽我講......--
馬利亞在想:
"一個人在花園裡背過人聽着
蛇的對上天的誹謗恐怕不好,
相信撒旦的瞎話是不是恰當?
可是上帝愛我,一定會保佑我,
那是至高的恩典:他不會毀棄
自己的奴婢--只因為這次談心!
而且他決不會讓我蒙受侮辱,
這條蛇看起來也很溫和謙遜。
這有什麼過錯?這有什麼罪惡?
無聊的胡扯!"於是她俯首傾聽,
暫時忘記了加百列以及愛情。
那個狡猾的魔鬼傲慢地伸展
沙沙的尾巴,把它的脖頸一彎,
從枝葉間爬下--跌落到她面前;
它給她胸中燃起情慾的火焰,
說道:
"我不能讓我的真實的事
和摩西的胡扯弄得真假不分。
他想要用謊言迷惑希伯來人,
說謊還假裝正經,--人們就相信。
上帝賞給他詞令和滿腹恭順,
這樣摩西就成了著名的先生。
但請你相信,我不是宮廷史官,
我無須板起先知可怕的面孔!
"其他的美人,她們一定會羨慕
你的明眸中閃發出來的火焰;
質樸的馬利亞,你生得這樣美,
使得所有的亞當的子孫讚嘆,
你注定要顛倒人們輕浮的心,
你的微笑給予他們幸福無疆。
說也奇怪--不管你喜歡不喜歡,
你只消三言兩語,他們就瘋狂.......
這就是你的命運。年輕的夏娃
可愛、聰明、像你一樣,沒有愛情,
鬱鬱地在自己的花園裡開放;
永遠是一個丈夫和一個少女,
無聊賴地在伊甸園的河岸上
度着平靜的天真無邪的時光。
他們單調的日子真個夠枯燥。
樹蔭也好,青春也好,閒暇也好--
任什麼都不能啟發他們愛戀;
他們手拉着手散步、吃吃、喝喝,
白天打打呵欠,夜裡呢,也沒有
情愛的嬉戲和那生命的歡樂......
你說怎麼辦?那個無理的暴君,
希伯來的上帝,嫉妒而又陰沉,
他竟然愛上了這亞當的女友,
就把她留下來作為自己所有......
這是什麼光榮,這是什麼快樂!
在天國裡就像是在一座監牢,
她只能讚揚他、稱頌他的美德,
她在上帝的腳下祈禱又祈禱,
她也不敢偷偷地看別人一眼,
跟天使長也不能悄悄地對談;
這就是被創世主擄作情人的
那一個女人得到的可怕命運。
可是以後呢?對這種枯索、苦痛,
報償的是誦經員的嘶聲讚頌
和老太婆的令人厭煩的禱祝,
蠟燭、香爐煙、鑲着寶石的神像,
出自一位不知名的聖像畫師......
多麼快樂啊!令人羨慕的命運!
"我覺得我的美麗的夏娃可憐;
我決定要故意地跟上帝作對,
我要打破那青年男女的迷夢。
你聽說過,事情是怎麼發生的?
兩只蘋果,掛在那奇異的樹枝
(是幸福的先兆,是愛情的標誌),
給她展開了模糊不清的幻想。
她的朦朧的情慾甦醒過來了;
她發覺了、認識了自己的美貌,
發覺溫柔的感情和心的顫慄,
和那年輕男人的赤裸的肉體!
我看見了他們倆!我看到愛情
(這本是我的學問)美好的開端。
這一對男女走進幽深的樹林......
迅速地放任地張開手和眼睛......
在新娘子的可愛的兩腿之間
亞當用心竭力,儘管笨拙無言,
渾身上下充滿了猛烈的火焰,
他尋找歡情的陶醉,他在探詢
那至樂的源泉,他的心靈已經
全部沸騰,整個沉沒於那源泉......
夏娃呢,不去管那上天的怒惱,
披散開了頭髮,全身都在燃燒,
微微地、微微地張開她的嘴唇
去回答那亞當的熱烈的親吻。
她失去知覺躺在棕櫚樹蔭下,
流着愛的眼淚,而青春的大地
給這一對戀人覆蓋上了鮮花。
"幸福的日子呀!已成婚的丈夫
把妻子無分早晨夜晚地愛撫,
他在幽暗的夜裡很少閉閉眼;
那時是怎樣裝飾他們的悠閒!
你知道:為了斬斷他們的歡樂,
上帝使他們永遠地失掉天國。
從此把他們逐出可愛的園地,
那裡,他們不用辛勞住了很久,
在那輕鬆愉快的靜謐的懷裡
打發疏懶的日子而毫無煩憂。
但我給他們揭開情慾的秘密,
給他們揭示青春快樂的權利,
嘗到感情的折磨、幸福的眼淚、
熱情的激動、愛吻和情談娓娓,
現在你說:我是出賣他倆的人?
亞當難道是由於我遭到不幸?
我不這樣想,但是只有我知道
我多時一直是夏娃的知心。"
魔鬼沉默了。馬利亞在靜靜地
聽着狡猾的撒旦的胡說八道。
她想:"怎麼?也許這魔鬼說得對;
我聽說過:幸福並不是拿榮譽、
爵位和黃金等等可以買得到;
我聽說過,人都應該享有愛情......
愛情!但是怎樣去愛,愛是什麼?......"
同時少女却以她整個的心靈
聽取撒旦所講的故事:那動作、
奇異的理由、大膽的仔細描說,
以及那一種不受檢束的情景......
(我們總喜歡聽一點新奇事情。)
那危險的朦朧的思想的萌芽
一時比一時對她變得更明顯,
那蛇突然間彷彿一下不見了--
另一種景象出現在她的面前:
馬利亞看見個年輕的美男子。
俯伏在她的腳下,什麼也不說,
只是朝她閃耀着奇異的眼睛,
他在向她很明顯地請求什麼,
他一隻手向她獻上一朵小花,
另一隻手緊壓着她的麻布衫,
急促地偷偷地伸進衣服底下,
面他的輕柔的手指撫摸戲弄
美妙的隱秘之處......這一切舉動
馬利亞都覺得十分奇異、新穎,--
而同時在她那少女的面頰上
泛起了一片並非羞怯的嫣紅--
那慵倦的烈火和急促的呼吸
掀動馬利亞的處女前胸。
她沉默着:但突然失掉了力氣,
閃耀的眼睛不由得輕輕閉起,
她把她的頭低垂到魔鬼胸上,
高叫了一聲:哎!......就倒在草地裏......
啊,親愛的!把我慾望和希冀的
最初的夢幻拿過來呈獻給你,
美人啊,你過去也曾經愛過我,
你能不能寬恕我的那些追憶?
寬恕我青春時的罪孽和歡欣、
和那些夜晚,那時在你厭煩的
嚴厲的母親面前,我在你家裡,
曾經以秘密的惶恐折磨着你,
並且啟示了你少女純潔的美?
我教會了我的一只順從的手
翻雲覆雨地瞞過黯然的分離、
消除了少女不眠之夜的痛苦、
給她寂寥的時刻帶來了歡喜。
但你的青春已那麼蹉跎而過,
在蒼白的嘴唇邊已沒有笑窩。
你的美在盛開時節就已枯萎......
我的親愛的!你能不能原諒我?
你罪惡的創始者啊,馬利亞的
狡猾的敵人,你已侵犯了少女:
唉,荒淫無恥你感到十分愜意......
你竟然用了你那罪孽的歡娛
開導了上帝傾心寵愛的女人,
並粗暴地破壞了少女的童貞。
驕傲吧,以萬惡的榮譽來驕傲!
趕快去享受......但時刻已經臨近!
天已黃昏,夕陽的餘暉已消逝。
一切寂靜。在疲倦的少女頭上,
突然,興奮的天使長,愛情使者,
上天輝煌的兒子在大聲飛翔。
美人突然間看到加百列飛來,
嚇得她把她的臉着急忙蒙起......
魔鬼臉色陰沉地站起來,慌忙地
向他說道:"你高傲的幸運東西,
誰叫你來的?你為什麼離開了
天上的宮廷,離開了以太高空?
你為什麼要跑來這裡來妨礙
這一對有情人的無言的歡情?"
但加百列覷起了嫉妒的眼睛,
他的回答是既輕鬆又傲慢:
"你這天宮美女的瘋狂的敵人,
你這永遠放逐者,狂妄的混蛋,
你引誘了柔情的馬利亞美人,
還竟然膽敢來向我提出問題!
立即滾開,無恥的反叛的奴隸,
不然,我就要揍得你渾身戰慄!"
"我不會因為你們這些廷臣們,
這些上帝的奴才嚇得戰慄,
你們這些給上帝拉皮條的人!"
魔鬼說罷,他憋着滿肚子怒氣,
皺着眉頭,斜着眼睛,咬着嘴唇,
照着天使長的牙齒猛然一擊。
只聽得大叫一聲,加百列身子
搖擺了一下,左膝就跟着倒地;
但突然又跳起,更加怒氣填胸,
猛不妨以意外的一擊,打中了
撒旦的鬢角。魔鬼啊呀了一聲--
臉色發白,兩個開始扭打起來。
無論天使或魔鬼都不能取勝:
他們互相扭結着,草地上打轉,
下頦緊緊抵住了對手的前胸,
兩人的臂膀和腿都十字交纏,
一會兒使力氣,一會兒使智謀,
都想把對方摔到自己的一邊。
不正就是這樣?我的朋友們呀,
你們記得以前,春天的日子裡,
我們下了課,操場上隨意玩耍,
常常地玩那角力摔跤的遊戲。
天使們疲倦了,忘記互相責罵
和教訓,也開始了這樣的廝打。
那地獄之王是個魁梧的惡徒,
跟機靈的對手鬥得氣喘吁吁。
最後,他想立即就結束了對壘,
便從天使長頭上打落了那頂
滿鑲着鑽石的金色的羽毛盔。
他這就抓住敵人柔軟的頭髮,
他以有力的手把對方朝地下
緊緊地按。這時馬利亞清楚地
看見了天使長既年輕又俊美,
心中不由得默默地替他戰慄。
魔鬼就要戰勝,地獄就要歡呼:
還好,這時眼疾手快的加百列
把魔鬼的一個致命地方抓住,
這是魔鬼身上的犯罪的部位
(這是幾乎任何戰鬥中的累贅)。
魔鬼終於倒下了,在乞命討饒,
隨即向黑暗的地獄慌忙逃跑。
美人兒看着這場驚險的惡戰,
她連一口大氣也不敢喘一喘;
等到天使長顯完自己的本領
親切而殷勤地轉向她的時候,
她臉上不禁燃起愛情的火焰,
她的心裡一下子充滿了溫柔,
啊,希伯來少女多麼惹人喜歡!......
上帝使者臉紅了,用神妙的話
就這樣傳達了別人委托的事:
"大喜了,快樂吧,純潔的馬利亞!
祝你享有愛情,美麗的新娘子;
你的果實將受到百倍的祝福,
他將推翻地獄,他將拯救人類......
但是我也應當坦白地告訴你,
做他的父親要更幸福百倍!"
這時天使長,便跪在她的面前,
並且溫情脈脈地緊握她的手......
美人兒低垂下頭,輕輕地一嘆,
加百列趁勢就吻了她一口。
她感到難為情,默默地紅了臉,
他又大膽地摸了摸她的前胸......
"放手,不要動!"她低低說了一聲,
但是這時候熱吻已經淹沒了
純真少女最後的呼叫和呻吟......
她該怎麼辦?那位嫉妒的上帝
將來會說些什麼?但不要不安,
女人們啊,愛情的知心的朋友,
你們會使用僥倖的神機妙算
騙過你們郎君的審慎的目光
以及那些內行的留心和注意,
你們會給這風流罪過的痕跡
披上一件純潔的漂亮的外衣......
狡猾的女兒也會從母親那裏
學得那種羞澀和溫順的技藝,
可以假裝痛苦,可以故作怯懦,
在最後新婚的夜裡扮一場戲;
第二天早晨,多少恢復了一點,
起了床,臉色蒼白,也走不動路。
丈夫、婆母高興地低語:謝謝天!
而老朋友又在敲叩你的窗戶。
加百列已經帶上愉快的消息
順着原來的路線飛回了天庭。
等得焦急的上帝以天賜恩典
熱烈地接待了他派出的親信:
"有什麼消息?""我已經盡心而為,
都對她說了。""怎麼樣?""她很願意!"
諸王之王什麼話也再沒有講,
皺了皺眉毛,從他寶座上起立,
讓眾神走開,正像荷馬的大神
當他要使得兒郎們心情平靜。
但古希臘的信仰早已經逝去,
並沒有宙斯,我們比他們聰明!
在自己簡陋的房子裡,馬利亞
靜靜躺在她那揉皺的床單上,
心中充滿生動的追憶的歡欣。
她又在燃燒起了柔情和慾望,
新的烈火煽動少女年輕的心。
她在暗中低聲呼喚着加百列,
給他的愛準備着秘密的增禮,
她一腳踢開了她夜晚的被蓋,
微笑地低下頭一看,非常滿意,
她這樣赤裸的美人這般動人,
她因為自己的美也感到驚奇。
但就在此刻,在溫情的沉思中
她犯罪了--一團俏麗,渾身慵倦,
宛如飲了杯安逸的歡愉之酒。
你笑了,我把你個狡猾的撒旦!
怎麼!突然間有一隻毛茸茸的
白翅膀的鴿子飛進了她的窗,
它儘管繞着她的頭上飛旋,
嘴裡還在不住地快樂地歌唱,
突然它飛進了少女兩膝之間,
就臥在她的玫瑰花兒上顫動,
用嘴啄它、用腳蹬它、不斷旋轉,
嘴和腳在她花兒上忙個不停。
這就是他!這一定是他!馬利亞
明白了,她在接待另一位神道;
猶太女郎閉緊兩腿,開始叫喊,
又是輕嘆、又是顫抖、又是祈禱,
她哭了,但鴿子已勝利,在愛的
熱情中顫抖並且咕咕地叫着,
跳下來便墮入了它輕盈的夢,
而且用翅膀遮蓋起愛的花朵。
它飛去了。疲倦不堪的馬利亞
心裡想道:"這是在怎樣的胡鬧!
一個、兩個、三個!--怎麼沒個倦怠?
我可以說,我倒是經得起騷擾:
就在同一天裡我先後接待的
又是魔鬼、又是天使、又是上帝。"
按習慣上帝就把希伯來少女
所生的孩子認作自己的後嗣,
但是加百列依然不斷地和她
秘密地相會(令人羨慕的韻事);
約瑟跟許多男人一樣,很開心,
愛基督一如愛他自己的兒子,
對妻子仍舊是井水不犯河水,
為了這個,上帝也給過他賞賜!
阿門!我怎樣來結束這篇故事?
我將永遠忘記這古代的惡戰,
飛翔的天使加百列,我歌唱您,
我要用這恭順的豎琴的琴弦
向您彈奏出熱烈求救的聲音:
保護我吧,請您聽取我的祈禱!
我在愛情上至今還是異教徒,
我是眾女神的瘋狂的崇拜者,
我是浪子、負心漢、惡魔的忠僕......
請祝福我吧,我正在認真反省!
我要懷着善意,我要徹底悔改:
因為我遇見了美貌的葉琳娜;
她像馬利亞一樣溫柔而可愛!
我的心早已經被她永遠主宰。
請給我的話語賦與一種魅力,
請告訴我,怎樣才能令人喜歡,
請在她心中點起愛情的火焰,
不然,我可要去懇求那位撒旦!
但是,日子將飛快地過去,時間
會暗中把我的鬢髮染成銀色,
快在神壇之前,莊重的婚禮中
趕快使我和我的美人兒結合。
你個約瑟的出色的安慰者啊!
我雙膝跪地,我懇求你保護我,
綠帽丈夫的庇護者和保衛者,
啊,到那時候,請你也來祝福我,
賜予我以心靜坦然、性格溫和,
賜予我以一次又一次地容忍,
給我恬靜的夢、給我和平的家、
對妻子的信任、對親人的愛情!
--
通篇離題,水桶嗎@@?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.6.179
推 nobody:什麼水桶直接M起來 08/07 01:43
推 CW4:本版應該多一些這類的文章 08/07 01:43
推 cyp001:清新 優質 爵士版 08/07 01:44
推 BlGP:那以後就會有出師表和雅量了 08/07 01:47
推 MOTONARI:太長了 08/07 01:48
推 opopoppj:優質好聞 08/07 01:51
推 SBTNINE:超長 08/07 01:58
推 duke7814:啊啊~~讀了會不會死掉 08/07 02:04
推 wufong:優質好閒 08/07 02:13
推 Stockton:按End或是Page Down按住不放的請舉手^.</ 08/07 02:14
推 albon:-_-/ 抱歉 按END了 08/07 02:17
推 SULICon:(舉) 08/07 02:28
推 rangertsao:舉.... 08/07 04:16
→ semicoma:以前修歐茵西的俄國文學時 補充教材有讀過這首 08/07 05:06
→ RookieRun:按end或page down按住不放的,其實是不會"舉"的 08/07 07:22
推 stocktonobrk:來篇長恨歌好了~~~ 08/07 07:44
推 MOTONARI:長不是重點 重點是不通順 看了很想改(職業病犯了 08/07 08:37
推 JeremyEvans:看完就不舉了 08/07 08:43
→ amox:我還以為是麥帥 08/07 08:47
推 makswu:比摸摸文還長 08/07 11:41
推 semicoma:糟糕摸摸大會不會受到刺激下次火力全開比置底聊天文還長 08/07 11:48
推 opopoppj:中間有關鍵字 --教皇騙了你們! 08/07 12:20
噓 lovebuley:幹....我很認真的在看有沒有密碼.... 08/07 13:10
推 CW4:教皇果然是么午派來臥底的 08/07 13:48
推 stocktonty:我一直下一頁沒按end 想看看到底有幾頁 08/07 15:35
推 Actus:普希金贏了 比摸摸大神還長 08/07 19:02
→ Actus:下一位挑戰者 杜思妥也夫斯基請準備 08/07 19:03
推 malone321214:好文 08/07 21:40
推 touvictor:好聞我頂 08/07 23:14
推 amox:如是我聞 08/07 23:17
推 swordmr20:如是我斬 08/08 04:21
推 fallenmoon:好溼好濕 08/08 18:07
推 nuturewind:看完才發現不是小王子文唷,啥時有小王子文? 08/09 15:03
推 kilard:XDDDDDDDDDDD 08/10 23:24