作者skybrest (Be Still My Heart)
看板Utada
標題Re: [情報] FYI全曲試聽+收藏(官網共5首試聽)
時間Tue Mar 10 18:35:51 2009
Merry Christmas Mr. Lawrence - FYI Utada
I give you my heart
Hold on, let me sign it
Your senorita a.k.a. your best friend
Hereby, let it be known
Love like never before
I'm always at your service
You just have to holler at me
NYC, NYC, woah woah
Tokyo, Tokyo, woah woah
Send it off from the streets to the highest
To the highest, high
MP3, MP3, players
Work it out, work it out, hustler
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
You know why
I'm gonna be yours tonight
We're gonna ooohaaah
FYI
We're gonna be up all night
I'll see you later
Call me, you know my number
Like Captain Picard
I'm chilling and flossing
It's 7 O'clock
I issue the warning
That's right, we're stealing the show
Damn right, letting him know
We're sipping chardonnay from 2 PM on our working day
Chinga-ling Chinga-ling (woah woah)
Chinga-ling Chinga-ling (woah woah)
Take me down to the fields where the grass is
Where the glasses lie
MP3, MP3, players
Work it out, work it out, hustler
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
You know why
I'm gonna be yours tonight
We're gonna ooohaaah
FYI
We're gonna be up all night
I'll see you later
Call me, you know my number
See if I don't need a freeloader
Ah
No, I don't want to be freeloader
If you want a piece of this stuff
Got to give, got to give something
You know why
I'm gonna be yours tonight
We're gonna ooohaaah
FYI
We're gonna be up all night
I'll see you later
Call me, you know my number
You know why
I'm gonna be yours tonight
We're gonna ooohaaah
FYI
We're gonna be up all night
I'll see you later
Call me, you know my number
--
http://flickr.com/skybrest/
It doesn't talk, it doesn't last
Cut your losses, shoot the poets
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.237.110
推 sardonyx10:謝謝分享!! 03/10 20:36
推 fendismiso:不覺得她的英文詞比日文詞還真實嗎> <" 03/11 01:01
→ kouta:英文大概是全世界最白話的語言 之一 03/11 01:24
推 hikkiyo:這篇是否該M 03/11 01:50
推 weiiwei:一直在想FYI到底是什麼意思... 03/11 13:54
→ emou:for your information... 03/11 13:59
→ skybrest:供你參考 參考甚麼呢...原曲嗎 > <' 03/11 14:05
推 weiiwei:嗯寫成縮寫感覺好像有什麼特別意思..結果只是for your inf 03/11 14:11
→ weiiwei:ormation嗎? 03/11 14:11
→ sardonyx10:FYI是很普遍的使用詞彙 口語或是辦公室文書都會用到 03/11 15:04
→ sardonyx10:說話說到一半"and F.Y.I~~~~"→"對了,跟你說一聲" 03/11 15:05
→ sardonyx10:我覺得用這個詞就有一種很瀟灑的感覺所以剛開始才會那 03/11 15:06
→ sardonyx10:麼期待這首歌 我最喜歡瀟灑的歌詞內容了XD 03/11 15:06
→ sardonyx10:這首歌就是說"對了,跟你說一聲,我們整晚都不會睡喔" 03/11 15:07
→ sardonyx10:好帥氣>////< 03/11 15:09
→ skybrest: 好帥氣>////< 真的 03/11 15:27
推 weiiwei:原來如此!!只知道BTW,不知道FYI,受教了! 03/11 16:56
推 shoeshoeshoe:長知識+1 03/11 17:40
推 fendismiso:a.k.a =also known as ~~剛剛查了一下~ 03/11 20:22
推 erin0554:謝謝分享!還有看了sar大的解釋也越來越愛這首歌!>///< 03/12 01:33
推 themask:有人說 Oh, my name got him there應該是 六字咒 ...@@ 03/14 14:22