作者sardonyx10 (Panic Disorder)
看板Utada
標題[翻譯] 爸爸的生日
時間Thu Jul 22 23:13:34 2010
高中同學會的邀請卡寄到了
十....十週年?!
驚!
已經十年囉?
是說 也差不多啦!
而且 同學會的邀請卡其實每年都會寄來(^ ^ ;)
都是這樣的嗎? 每年都見面的話那種感動不會越來越淡嗎?
日本的同學會也都是每年舉辦的嗎?
我自己是從來沒有出席過...畢竟跟想見的朋友平常就多多少少有在見面
轉到這所高中後沒多久就出道忙的天翻地覆
所以一直也沒什麼參予學校的事務(・ε・` )
畢業後大家四散到世界各地,每年都是用問卷來決定聚會的地點
大多都是辦在美國東岸或是西岸,去年沒記錯的話 應該是辦在舊金山吧?
但是今年決定辦在紐約喔! 若是在紐約的話搞不好我可以去耶!
總覺得會很開心耶!
好像會有人特地為了同學會來美國耶。
是多想要聚會阿(笑)
嗯~也可能是為了身在海外的同學才年年舉辦吧。
也許是覺得五年一次的話 大家一定聚不起來這樣。
哎呀~不過話說回來高中畢業也已經十年了耶~!
剛好是發行「Wait&See~リスク~」之後。17歲!
美國是採用六月畢業九月開學的系統
對我來說暑假的這個時期心裡滋味總是很複雜。
以日本人來說的話大概就是初春的時候吧?
新學期前、又或是升大學前
興奮緊張、帶著幹勁,一方面又有畢業季的離別感。
總是會讓我想起很多回憶。
在那之後.....真是漫長的十年阿_| ̄|○
怎麼說呢,
不停摸索、在好奇心驅使下四處迷走、完全不愛惜自己、
不去了解待人接物的道理、也不去學習如何珍惜身邊的人事物、
即使做了很多開心的事情到頭來其實也都是不負責任的行為、
沒有人提出指正、就算工作進行的很順利其實都只是往毀滅道路暴衝而已
哇喔?!這豈不就是青春嗎!! (不,不是嗎?(笑))
真是漫長的青春阿(笑)應該說,就是個孩子嘛。
我覺得十週年時出的那本書也是,寫了相當自以為的內容
那寫法就像是把周圍的人一一推開似的,
真是自私的傷人言論。
今後 要多正視自己、腳踏實地、帶著愛
希望我能成為一個無論是對自己還是跟人們都能坦率相處的人
這是有這樣想法的27歲夏天。
最後,雖然跟內文毫無關聯,今天是我爸爸的生日。
爸爸生日快樂
--
本世紀人的背後是---汪洋的眼淚
-Martin E.P. Seligman
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.6.44
推 emou:總算在最後和標題呼應了XD 07/22 23:15
推 hikkiclover:感謝翻譯~~媽媽生日也是寫一堆其他的XD 07/22 23:23
推 nuyas:有翻譯總算看懂了 謝謝啦 :) 07/22 23:28
推 eeqbmb:總算有消息了 XDDD 07/22 23:58
推 hisayoshi::D 07/23 01:18
推 Imdancer:光爸生日快樂~(糟糕我沒有離題XD) 07/23 01:48
推 y35246357468:請問她什麼時候出書啦? 07/23 10:12
→ hikkiclover:09年出的,板上搜尋"線"^^ 傳說中的點線面... 07/23 11:58
推 kenjisung:喜歡她的誠實坦率 真不愧是我最欣賞的女歌手 XD 07/23 20:30
→ sardonyx10:她說的那些文章應該是"點"那本的內容 07/23 20:33
推 lovebridget:推一下 都快忘記他有在寫網誌了... 07/24 01:07
推 shoeshoeshoe: 07/24 07:02
推 hikkiyo:現在再也不想聽她說什麼了請快點出歌好嗎我的信心在凋零 07/24 08:57
推 Jeffrey06:樓上XD 人生還是有很多事情可以做的 07/24 11:46
推 haibarajdi:謝謝翻譯!也祝光爸生日快樂!:> 07/26 22:52
推 winter9095:感謝翻譯!!明天也要去參加同學會呢~ 07/30 22:06