作者rabbitn1 (准一請讓我永遠跟隨你~~)
看板V6
標題[轉錄](翻譯)岡田准一的進化---從偶像到演員
時間Tue Mar 18 12:59:34 2008
第一次轉錄文章就能轉到這篇真是讓人開心
能看到這篇文章真是太令人高興了,
在此感謝翻譯的lyo1014能讓我們看到這篇文章
並對岡田的努力至上我最高的敬意>/////<
(岡田帥呆了!!)
※ [本文轉錄自 Japandrama 看板]
作者: lyo1014 (lyo (Less is More)) 看板: Japandrama
標題: (翻譯)岡田准一的進化---從偶像到演員
時間: Tue Mar 18 09:22:26 2008
這是"SP"最終話播放前的訪問。一開始,節目主持人就說透過這次訪問,他對岡田的
印象大大地改變了;看完這段訪問VTR後,大家更是異口同聲地讚嘆岡田為自己訂的
目標好高,那位訪問者(主持人)也附和著用充滿佩服的語氣說,他很慶幸自己被選去
訪問岡田,在訪問的時候胸口都熱起來了。他覺得岡田並不是信口開河、說一些表面
的好聽話而已,而是把自己從以前就有的想法誠實地講出來。他還提到,因為岡田說
想做出日本娛樂界沒有的東西,訪問中他就問岡田以演出怎樣的動作場面為目標,結
果岡田竟然很認真地回答:" 從這棟大樓跳到那棟大樓的動作場面"。而且訪問期間岡
田一直提到"創造"這個詞,他覺得岡田是真的很渴望"創造"些什麼,比如岡田想嘗試
當製作人,也有自己試著寫小說,總之就是不斷在做自己想做的事。
若有錯誤煩請告知,要轉載請註明作者與出處,謝謝!!
=======================================================================
訪問視頻網址:
http://w11.mocovideo.jp/movie_detail.php?KEY=v3321396FdH2ZEmx&ID=3321396&K=VO
賭上性命地"創造角色"...演員岡田准一的素顏!
賭上性命地"創造角色"...演員岡田准一的素顏!
---對連續劇"SP"的想法
岡田: 大約在三年前,作家金城一紀先生就邀過我"一起製作一部動作戲經典吧!",
因此"SP"可說是我們兩個從以前就一直想做的東西付諸實現的成品。
我在家裡看了很多錄影帶。金城先生會帶很多戰鬥桑搏(Combat Sambo)、菲律賓武術
(Eskrima)、以色列格鬥術(Krav Maga)等等的錄影帶給我看,我們兩人就會一起研究
(動作場面)。
[對於創造角色的堅持]
比起"主演者",我更希望把自己當成"現場工作人員的一員"來創造角色。就算我是以
主演演員的身份被派往現場,我也不想以主演演員的身份待在現場。
---岡田的這份決心,從"SP"製作發表會上的發言就可以窺見一二...
岡田: 我想拿到高收視率。雖然這樣講不太好,但我真的這麼想。
[向收視率的挑戰]
訪問者: 你說過你想拿到高收視率...(岡田聞言直笑) 這在某層意義上實在不怎麼好啊~
岡田: 因為我真心地相信金城先生的才能,也認為他是能引領娛樂界的人才,希望他能
把娛樂界塑造成一個可以讓人自由創作的環境。但是演藝圈是屬於大人的現實世界,如
果收視率差,就沒有下次了。所以為了塑造出這樣的環境,收視率是必要的。而我只是
單純地希望自己能夠做一個跳脫許多框架作品的支持者。
---岡田准一1995年以偶像團體"V6"成員的身份出道,在人氣扶搖直上的同時,岡田本人卻
朝完全相反的方向去思考...
[在二十歲引退]
岡田: 本來我打算二十歲退出演藝圈的,就做六年,因為是"V6"嘛。
訪問者: 咦!? 二十歲?!
岡田: (笑) 老實講,我以為像V6這種偶像團體一定維持不了多久... 我是個現實主義
者嘛。當時想說大概撐不到六年。然後因為我想當老師,就打算辭職後去當老師。
[不被人需要的未成年期]
岡田: 我不被人需要的時期,就是未成年那段時間,那時真的是完全不被人需要,也無
法做自己想做的事。當時我想說,既然如此,繼續做下去也沒意思。而且當時的我知識
不夠、年紀又小,什麼都不足夠。
---為了讓自己的能力向上提升,岡田給自己出了這樣的功課...
岡田: 所以高中那段時間,我就規定自己一天要看三部電影、讀一本書之類的,每天這
樣生活著。
訪問者: (驚訝地)高中時期?
岡田: 如果不把一切像這樣嚴格地規定好的話,就沒辦法活下去了。真的是讀了不少不
適合小孩看的書呢,比如卡內基(註:20世紀最偉大的成功學大師,美國現代成人教育之
父)寫的公司經營學之類的書。(笑)
---這樣的岡田,透過與某部作品的邂逅,訂下成為一個演技派演員的目標。
[遇到改變一生的作品]
岡田: 二十歲的時候,卡在到底要不要辭職、到底要不要跟事務所講的情況,正在舉棋
不定的當口,事務所的人告訴我明年將有一部由我主演的戲,就是"木更津貓眼"。
---從連續劇發展到電影的"木更津貓眼",是岡田以演員身份為人所知的契機...
岡田: 所以...該怎麼說呢,是"木更津貓眼"救了我,讓我可以繼續從事這份工作的。
---在那之後,開始正式朝演員之路邁進的岡田准一,演過各式各樣的連續劇及電影,
也得過諸多獎項(註: 岡田以"花之武者"得到日刊體育報電影大獎、石原裕次郎新人獎,
亦得過日刊體育報連續劇部門最佳男配角獎)。但是,在蛻變後的他面前,又有一道新
的障礙有待跨越...
岡田: 我到現在已經形成一定的表演模式了,這一年來我對此相當煩惱...。
---本週末即將上映的電影"在陰天裡綻放"由岡田主演,他在片中演一個沉迷賭博、因
而欠下許多債務的沒用男人,是他至今從未嘗試過的角色類型。因此,用以往的演技
來詮釋這個角色,是行不通的。
岡田: 我查覺自己講台詞的節奏感還有語調,已經開始定型了。
主持人: 這樣不是挺帥氣的嗎?
岡田: 這個嘛~ 我並不是想藉一定的表演模式去表現自己、讓自己看起來很帥什麼的,
我所思考的只有如何演繹才能讓作品看起來更好,真的是這樣。
---查覺到自己的演出已形成固定模式的岡田准一,打算藉著演出這次的角色,把以往
的演繹模式破壞掉後,再一次成長。
岡田: 雖然心裡有很強烈的糾葛,但我會跟導演、工作人員他們邊討論邊演出。
---現年27歲,岡田准一對即將來臨的三十歲時期,有著怎樣的期許呢?
岡田: 寶物只存在於叢林深處,而不是咫尺之地。特別是像製作影像這種工作,寶物並
不是伸手可及的,而是在叢林深處。雖然有可能會受傷,但若不抱著覺悟去尋找、去發
現的話,若不抱著必死決心去創造的話,就永遠不可能製作出吸引觀眾目光的作品。我
從以前就這麼想,如果沒有真心打算去發現什麼的話,就太失禮了,還是放棄比較好。
只想維持現狀的人在身邊比比皆是,若不是這樣,會想去創造什麼、想有所成就、做出
一些新事物來的話,若沒有去尋找或用功努力的打算,自己沒有這種想法的話,那還不
如放棄算了。就算辭掉現在的工作,改去從事其它行業,我也有活下去的自信。但只要
我還待在演藝圈,就想抱著必死的決心去創造,希望能找到能達到這目標的合作團隊。
--
歡迎到我的部落格來看更多文章喔:
http://www.wretch.cc/blog/lyo1014
我的人生,就像在白夜裡行走一般。
That's way of life...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.7.60.209
推 smileray:推~ 他真的不單純是一般偶像啊 很認真 有實力的 03/18 09:26
→ smileray:!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!SP魂!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 03/18 09:27
推 sonnetcherry:一天三部電影 三本書 好認真 謝謝翻譯 03/18 09:34
推 p4957:好認真!!! 推 03/18 09:46
推 dickyman:岡田的電眼目前算是獨步日本演藝圈啊>///< 03/18 09:54
推 july24:推 是認真的好演員 03/18 11:00
推 mvklpk:推 我喜歡認真的演員 03/18 11:10
推 pomyopnion:V6裡面我最喜歡的一個~ 03/18 11:12
推 purring:推!感謝翻譯!也推認真的准一!>///< 03/18 11:13
推 happychiu:我最喜歡虎與龍裡面的他~超放得開的! 03/18 11:47
推 smallpei:推~ 看了覺得他很有想法~ 03/18 11:53
推 Watrine:推 感謝翻譯~ 03/18 11:53
推 cutemill:推准一的演技!! 03/18 12:00
推 dk3y93:岡田好有想法跟計畫………@口@ 03/18 12:01
推 ewhere:大推准一阿!!! 很有自己的想法 很佩服他~ 03/18 12:03
推 ghty:V6剛出道時 他是最被忽略的一個 現在則是最受矚目的成員 03/18 12:03
推 ronshiju:推!好有毅力與想法,他的演技真的很讚! 03/18 12:06
推 sacredsasa:推倒准一!!!!!! 03/18 12:13
推 mumuco:木庚津真的超級好看 是我到目前為止最愛的一部日劇! 03/18 12:26
推 mului:推 感謝翻譯 03/18 12:27
推 vcindy:推~感謝翻譯 03/18 12:31
推 rabbitn1:太感謝大大的翻譯了! 岡田真的是讓人尊敬的演員>////< 03/18 12:57
→ rabbitn1:借轉V6版^^ 03/18 12:58
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.218.159.54
※ 編輯: rabbitn1 來自: 61.218.159.54 (03/18 13:03)
→ naachan:這篇翻譯rocksubaru大曾經翻過唷 03/18 13:11
推 aa70077:好厲害~~不管是翻譯這篇的大大~~或是准一想法!!!都好厲害 03/18 13:39
推 janizusuki:原來rocksubaru大翻譯過 難怪覺得很眼熟XD 03/18 13:53
→ shockbox:推~認真的准一&翻譯大大 03/18 14:00
推 snowmiyake:准一好棒>//////< 03/18 14:42
推 junball:很開心 因為在日劇版對傑尼斯藝人有時候會較不客觀 看到 03/18 17:15
→ junball:准一評價那麼高 真替他感到開心 03/18 17:16
推 lyo1014:後來我有依網友的指正更改兩個細節,rabbitnl大要不要編輯 03/18 17:19
→ lyo1014:一下? 因為我自己編不了轉錄文章。謝謝大家的鼓勵和指教。 03/18 17:19
→ lyo1014:一直很喜歡+欣賞岡田,能讓更多人認識他的深度,是最棒的! 03/18 17:21
推 awai812:推推推!雖然之前就看過,但還是要推一下拼命岡田!(′▽`)b 03/18 17:36
推 black76615:看到准一就要推!!!!!!認真的准一帥到爆炸啦>///< 03/18 19:43
推 okada1118:是說小胖准是不是帥到有點過分??? 整個覺得本命是他真好 03/18 22:00
推 coralshan:准一已經很帥~~~~~認真的男人帥到爆啦~~~~>////////< 03/18 22:04
推 okada1118:是說~剛剛到日劇版看了這篇的回應 發現那裡准飯非常多 03/18 23:11
→ okada1118:但因為我沒有發文權限...所以沒辦法把他們呼喚過來.. 03/18 23:12
→ okada1118:只好在這裡吶喊... 准飯阿!!!!!快來V版阿!!! 03/18 23:12
→ izakika:我去宣傳了XDD 03/18 23:15
推 okada1118:嘎!! 你留的話~~我笑了!! 太讚了吧(大拇哥起立!) 03/18 23:30
→ okada1118:嘿!你好 我是雯雯 初次見面 請多多指教阿!嘎!! 03/18 23:30
推 kame:i大真的去宣傳了XDD 我是准飯(舉手! 雯雯你好阿~ 03/18 23:31
→ izakika:原來是雯雯 *抱* 03/18 23:33
推 okada1118:茜~ 你好阿!! 來個准飯專屬的擁抱吧~ 嘎~ 回抱一個~ 03/18 23:44
推 kame:偷抱~(羞 准飯最近都有浮出來啦~ 03/18 23:50
推 okada1118:是說~日劇版裡面喜歡准的在V版都沒看過-- 03/18 23:53
→ okada1118:等我可以在那裡發言後~我一定要呼籲他們快來~好像傳教-- 03/18 23:53
推 ewhere:噗應該有些人還在潛水吧(笑) 03/19 00:14
推 eszrdx:推推推~~~~~一定要推的准~(偷抱) 仔怎麼都沒見人影呢!!! 03/19 00:43
→ okadakai:准一真的好認真!!超級帥的!! 愛死他了>//////<(不要打我) 03/19 00:53
→ rabbitn1:阿阿原來rocksubaru大已經翻譯過了...沒錯我在之前就有看 03/19 13:20
→ rabbitn1:那篇了...可是因為時間關係沒細看...結果後來在日劇版看 03/19 13:21
→ rabbitn1:到這篇超開心(因為不是在V6的地盤)所以馬上就轉了... 03/19 13:22
→ rabbitn1:lyo1014大,我知道了...回家會找時間做編輯的^^ 03/19 13:23
推 clover9211:推~准一真的是個超棒的演員 03/19 15:44
※ 編輯: rabbitn1 來自: 123.240.200.16 (03/23 23:04)
※ 編輯: rabbitn1 來自: 123.240.200.16 (03/23 23:16)
推 wormwood0:回答得也都太帥了吧!! 08/30 04:59