看板 V6 關於我們 聯絡資訊
繼在にこにこ健中ken爆料6人去了一趟LA後 ken在本週自己的廣播節目中又更詳細的說了那幾天大家在OFF時間的行程 講的非常有趣且詳細 有興趣的人請至下述路徑看內容^^ http://www.sendspace.com/file/fijhq0 密碼:日本地上波全面數位化日期(西元年月日共數字8碼..提示是某人的生日XD) --- 不好意思這次沒直接貼文 因為有朋友告知之前翻譯的內容被無斷轉載... (其實只要發個簡單的信跟我說一聲我幾乎都會讓你轉的...) 希望大家還是要尊重一下發文者花時間翻譯的心血喔^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.254.121 ※ 編輯: kiko0603 來自: 219.85.254.121 (06/02 01:05)
oooiooo:哈哈 好有趣喔~健也太調皮了XD 謝謝原PO熱心翻譯喔^^ 06/02 07:57
mimycen:謝謝分享^^健描述的好清楚阿~~好可愛喔! 06/02 08:44
sayume:感謝翻譯和分享!好有趣的旅程~~~~ 06/02 09:52
MonkeyDFang:辛苦了^^ 06/02 11:55
wagamamaJ:完完全全的DAMAGE 讓我笑翻了 KEN君真有趣!謝謝翻譯 06/02 22:46
kimhaneul:謝謝分享&翻譯^^ 06/02 23:24
bccgogo:NO DAMAGE真的超爆音!!但超嗨的!感謝分享~推謎樣的長野君! 06/02 23:43
kanabox:謝謝翻譯!辛苦了! 06/02 23:46
tzuya:謝謝翻譯,ken說的好有畫面哦~~ 06/03 02:34
ein2781:感謝分享和翻譯喔 Ken描述得好認真啊 XD 06/03 15:30
mibone:k大超有趣的譯版可知健的敘述多生動XDD 感謝分享!!! 06/03 17:15
naoko22:謝謝分享~~~KEN真的好可愛喔~~~他分享這麼多秘辛好感動 06/03 17:44
naoko22:好想念V寶貝們 06/03 17:44
smallshaun:感謝分享!!好長一段呢 06/03 21:50
ikusabelu:這麼長的翻譯辛苦了~感謝>///< 06/03 22:28
narra:感謝翻譯! 辛苦了 小健真的好可愛XD 06/03 22:40
ayurina:感謝翻譯,太有畫面了~小健的調皮太可愛了XDD 06/03 22:46
toshism:翻得很好耶,謝謝分享 06/10 15:24