→ owenkuo:藍光DVD....經濟日報開發的規格嗎??? 08/01 18:16
→ narutoguyver:樓上,你是真的不知道還是假的不知道!? 08/02 00:03
→ leejee:1F的意思是 藍光DVD 是種錯誤的稱法 08/02 00:12
→ pohanisgood:Bru-Ray Digital Video Disc! 08/02 11:36
→ Heatdrive:Blu-Ray Disc 08/02 12:48
→ pohanisgood:慘就是慘在連華納的BD他都寫藍光DVD了 08/02 18:58
→ pohanisgood:今天在光南看到杯麵開始的BD廣告就是這樣寫... 08/02 19:05
推 Eunoia:不過對一般大眾來說 只說藍光可能很多人反應不過來 08/02 21:41
推 owenkuo:就直接說BD或藍光BD....硬加個DVD實在很煩 08/04 10:03
→ owenkuo:以後在台灣看到DVD 還要確認一下是BD還是DVD....="= 08/04 10:03
→ owenkuo:而且我猜國內媒體這樣講是當初為了和HD-DVD之爭時,方便對 08/04 10:04
→ owenkuo:照寫稿下來的積非成是....HD-DVD v.s. BD-DVD...我靠:p 08/04 10:04
→ owenkuo:到時候搞不好又會有什麼藍光CD之類的用語出現了:p 08/04 10:12
→ owenkuo:現在已經有人用BD來裝音樂了.....:p 08/04 10:12
→ owenkuo:還有 BD的規格制定還影響DVD Forum成員的分歧.... 08/04 10:21
→ owenkuo:所以硬說藍光DVD 這不是約定成俗的問題 而是國內媒體用語 08/04 10:21
→ owenkuo:不精準將造成的後果 08/04 10:21
→ hans0007:BD不是藍光光碟昏倒!~~~真的被誤導 08/07 23:33