※ 引述《A1Yoshi (寬廣 無際)》之銘言:
: ※ 引述《ssnoww (beings)》之銘言:
: : 從你說明的「當你面對一個你不是非常熟悉(甚至幾乎完全看不懂)的文章,你都應當要
: : 先用「猜」的,先找出一些合邏輯的可能解釋,然後繼續看(或者問別人),看自己猜想的
: : 是不是對的。」來看,我覺得你對誤讀的理解的確僅只是如此。
: (我快發瘋了!)什麼?僅只是如此,是如此怎樣?是怎樣如此?僅只是如此是
: 我對你說的啊!是我對你一堆拗口又複雜的字詞堆疊的理解啊!怎麼變成你對
: 我說:「僅只是如此」了哩?什麼跟什麼啊?
: 你到底在說什麼啊?你說的真的是中文嗎?你真的看得懂我的中文嗎?(抱頭逃竄~)
: : 誤讀的原點是一個絕對理念的核心,從經驗中發現差異,還原理念,並由理念統一及擴
: : 散,就如德希達所說「藝術的意義與符號可以像對著湖水投石激起漣漪一般,漣漪由一
: : 個點被擴散、反射、甚至互相交織,形成意義永無止盡的符號鍊。」
看來像是英美跟歐陸在吵架
其實S君兄的文字是有點華麗 不過似乎還沒嚴重到完全看不懂的地步吧
只是A君兄希望能就問題論事 S君兄引申了比較多的東西
: 什麼是絕對理念?
: : 面對你刻意忽視理解過程及精義的情況下所做的批判及主觀侷限,我無話可說。
: 是你刻意忽視我們平常在用的概念的意義,比方說:「理解」、「潛意識」、「主
: 觀」...etc. 吧?
: (潛意識對你來說,是可以自我察覺的...這實在有點扯。我敢打包票,榮格絕對不
: 會這樣說、這樣認為。)
: 我從來就沒有說過,一個人在理解另外一個人說什麼的時候,只需要靠邏輯、理性
: 就足夠。我說過了,下意識知覺或下意識認知現在很流行啊!這對一個研究認知科
: : 我常思考理念(非存有)與世界(存有)的關係是什麼。而語言是存有的,但它不但是世界
: : 的一部分,也是理念的一部分,意涵上同時擁有客觀的廣度及主觀的深度。它的形成是
: : 歷史的,它的運用是創意的。不同文化有不同語言,卻又在理念的直觀下不完全受限於
: : 文化。由於語言根植於文化,因此有著不同的經驗及理解的累積,因此語言對世界的觀
: : 感有它特殊理解的一面,我時時警惕它並非忠實的反映世界,而是存在一種偏離世界及
: : 未深入理解的可能性。甚至到最後,在深入理解的過程中,我看不到單獨存在的語言。
: 我可能真的得從ABC開始問吧。
: 什麼是理念?什麼是存有?什麼是存在?什麼是直觀?什麼是客觀?什麼是文化?
: 什麼是創意?什麼是語言?什麼是「一部份」?
: 我不是找碴,而是對談到此,我發現我似乎必需要對這些「看似我大致理解」的
: 基本概念重新理解,否則我看不懂你的回答。
其實講了這麼多
A君兄應能建立S君兄之翻譯手冊吧!
這些東西似乎也不用真的計較那麼多清楚的定義
她說的倒跟QUINE所指出的語言與世界之間在理解過程中難以相離頗有異曲同工之妙
不是嗎?
C敬上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.143.99