看板 W-Philosophy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《A1Yoshi (寬廣 無際)》之銘言: : : 當你說桌上有一顆紅蘋果的時候,我只會想有關於這紅蘋果任何的可能性(以及它和發 : : 現紅蘋果的人的關係),不論在理解上或實踐上。 : 那你還是一樣沒回答我的問題啊!我不是問你:「當你看到紅蘋果的時候,你會想到 : 什麼?」我問A你答B嘛!連這麼清楚簡單的問題你都這樣,你要我不懷疑你前面回答 : 人家的問題其實根本是在鬼扯,有點難... : 我再問你一個問題: : 今天我對你說:「請你把桌上那一顆紅蘋果拿給我,謝謝。」 : 你會去思考你所說的那些可能性嗎?如果你會,那你可能真的得去看醫生。 : 如果你不會,那還好,你應該還算正常。如果你不會,我下一個問題就是: : 「紅蘋果」好像不過只是一串物理波動(或三個符號),但它又顯然不只如此, : 它具有「意義」。問題是,這些意義到底是什麼? : 你說你會去想和紅蘋果有關的任何可能性,前提是你已經知道紅蘋果這三個字的 : 意義了!可是我的問題正好就是:那,到底什麼是意義?紅蘋果這三個字的意義 : 是從哪兒來的? 既然你說到紅蘋果,我就以牛頓為例,他被紅蘋果打到而理解到萬有引力的定律,這是 因為紅蘋果的掉落啟發了牛頓這位學問素養豐富的人的內心思維,影響他對世界的直覺 理解才導致的結果。而不是紅蘋果本身多偉大、多深奧,或是別人眼中對紅蘋果的定義。 別人遇上相同情況不會理解到是因為他沒有牛頓深厚的學問素養及思維動力。 你問:「紅蘋果這三個字的意義是從哪兒來的?」我不從紅蘋果這三個字來判斷,不從單 獨的、個別的語言本身來引發錯綜散亂的理解,而是審視內心、並觀察整體形勢,藉以 判斷與之有關的可能性,那些可能性就是意義。意義與內心理念、整體形勢關係是密不 可分的。如果紅蘋果不能引發理解,那它就會被自然忽視,直接拿起蘋果交給對方就ok 了。 今天你對我說:「請你把桌上那一顆紅蘋果拿給我,謝謝」,我如何不考慮到「你」呢? 如果「你」指的是「企圖以紅蘋果毒殺白雪公主的巫婆呢」? 自然我也會考慮到他是否 為一般世人印象中的巫婆。 我說過,「我的習慣」是,在深入理解的過程中,沒有單獨存在的語言(比如說,同一個 字詞,在不同的文本中,如黑格爾的文本、榮格文本、德希達文本等等,其意義多少會 有所偏離。它的意義取決於整體理論下的定位)。 這個例子可以突顯我在理念與世界的辨証中如何意識語言,也呈現你我之間理解意向性 的不同。自然這種「習慣」也非毫無彈性,我也可能從你的意向性做考慮,當這種意向 性對於解決問題是有必要的時候。 德希達在《書寫與差異》中說,「一種語言可以賦予思想各種資源,同時也限制了它, 因此必須思考這種「有限的資源」。」以法文為例,differance(difference)本身的模 糊性是很難翻譯的。相對於他國人來說,最夠能理解該字詞的唯有法國人,但這字詞的 理解總有限制,一般法國人和德希達對它的理解深度就完全不同,每一種翻譯版本都有 它不同的形勢,不一定誤讀的結果一定是相對性理解不深的。因為對形勢的判別、文字 本身未陳述的真理,有我們共同的理解,也有不同的誤解。 -- 我思故我在。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.81.119