作者RitsuN (入學考試合格祈願)
看板W-Philosophy
標題Re: [問題] 狄卡兒的知識論
時間Sat Oct 15 15:28:21 2005
※ 引述《akuei67 (akuei)》之銘言:
: 跟現在的知識管理有什麼關西嗎
首先,請問您所謂的"狄卡兒"指的是那位近代哲學之父 Descartes ?
假如是,那麼為了尊重目前中文的通行翻譯以及他老人家,
請將他的名字正名為「笛卡兒」。
再者,我想無論如何笛卡兒的知識論跟知識管理之間,
都不可能會有在時間或者空間意義上的「關西」的。
關西在日本,大阪京都一帶屬之,關西腔柔軟溫厚有如蘇州話。
最後,若純粹以「知識」而言,那麼我想,笛卡兒所要討論的知識,
與現代廣義的知識管理不可能沒有相關。
但是我不知道您的這個問題與本板有何相關;
假如您想問的是笛卡兒的知識論是什麼,那麼請先自行查找資料試試看。
他的知識論與知識管理之間有什麼關係,這是個很有趣的問題,
如果您有創見,歡迎來到本板分享。
但是,伸手文,又是一行文,這是不被允許的;
唸在您的問題有創意,夠噱頭,警告一次。
還有時間,把問題整理一下再來問吧。
--
我真的該稍微增修一下詢問問題的規則了 =___=|||
--
┼─────────────────────────────┼
│ What makes Philosophy Philosophy is what makes you think │
│ │
│ something and Love the Wisdom. │
┼─────────────────────────────┼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.220.14
推 RAYBO:板主的回應跟知識管理有關係 XD 10/15 20:50
→ RitsuN:XD 10/15 21:01
推 realove:版主的回應挺逗的xD 知識管理是啥東東 有人可以說一下嗎? 10/16 15:35
推 balaz:版主太令人銷魂了XD 10/16 21:52
→ aletheia:我喜歡叫他第卡德 這樣比較符合法文的發音 10/19 17:37
→ aletheia:翻成笛卡兒怪怪的 音不對 就算是英文也沒這樣念 10/19 17:38