作者RAYBO (睿柏)
看板W-Philosophy
標題Re: [請益] 關於海德格
時間Tue Dec 18 19:21:48 2007
※ 引述《krisnight (krisnight)》之銘言:
: ※ 引述《COCOAII (忍者=會忍耐的人)》之銘言:
: 為什麼分析哲學這麼簡單清楚的東西大家不喜歡勒?
可能是推廣的人太少了吧~~如果能翻譯多一點分析哲學的著作,
或許對提升國內想閱讀分析哲學的讀者有很大的幫助吧~~
不過"歐陸"的哲學家,並不是每一個都那麼難懂,
其實呢~就算是開啟"後現代"理論的Lyotard那本"後現代知識報告"
用語也不是艱澀的,我也曾經以為Lyotard用語很艱澀,
因為在讀"非人"的中文簡体版時,真是超複雜的,
後來乾脆看英文版,發現那有簡体翻的那麼...亂七八糟!
所以有的時候是翻譯的問題...不是哲學家很難懂~
至於德希達或海德格,只能說他們是個特例,ok~外加德勒茲或拉岡等人吧,
不過傅科的語言都簡單明瞭多了~姚斯的接受美學也是用很好懂的語言寫成的。
說個閱讀經驗,以前在讀蔡錚雲那本"從現象學到後現代"時,
我也是看不懂,抓著裡面幾個詞問老師,
老師說多看幾次就懂了,缺~我看一次就夠頭大了,還多看幾次,
那有這種歐洲時間~
後來因為論文需要,在找文獻時又回去翻那本,這已經隔了三年有了吧~
哇勒~我竟然看懂裡面在講什麼了~其實就是不要去想那些詞有什麼定義,
這掛哲學家用的那些詞,就只能看他們如何在文章裡使用這些詞,
這有點像是語用學的方式,也就是說這些詞的意義,是看這些哲學家如何用,
但不要刻意想去定義,或認為它有什麼固定的性質。
這其實真的是很文學式的閱讀方式,所以去讀他們作品時,一直去思考每個詞
的意思反而會把自己搞得很累,倒不如一直瀏覽下去~
另外,即使是讀歐陸文本的研究所,其實也是不接受學生胡搞這些術語的唷~
教授要求論文在邏輯結構上的嚴謹性,如果學生把論文寫得很艱深,
讓教授看不懂,教授可是會生氣的唷~~
簡單說來,歐陸哲學強調的還是整體文脈是否具有緊密結構、自成邏輯~
看看傅科著作的大綱,大概就是現在文科研究所對論文結構要求的教科書吧~XD
有很多東西,都是在自己論文寫作的實踐上才發現的,
我是念藝術理論的,那時看作品,很習慣去注意到小細節的問題,
進而去發展自己的研究,但就弄得很難寫,後來才發現,
喔喔~原來這就是德希達的解構啊...他的解構就是一種批判性的閱讀,
常常從細節處去發展甚或推翻了原來文本所涉及的觀念~
現象學導論裡,對德希達有這樣的介紹,說他的東西艱澀難懂,
但他的講課是清析明瞭的,不過上課時時常抓住某個細節處,一討論就是
連續好幾堂課~
我後來覺得再讀他的東西下去,我的論文就難產了~
所以就向接受美學靠攏了~XD
我覺得分析哲學與部份歐陸的當代哲學是可以一齊閱讀的,
我以前看李天命那本"語理分析的思考方法"入門時,也是讀得津津有味,
不過進入歐陸某部份著作的文本裡時,最好是通盤的理解裡面的文脈,
不要繞著某幾個詞在那裡打轉停住~這樣讀起來會比較輕鬆一點~
我念的學門不是哲學系,因此有時可以不負責任的丟一句,
把這個問題丟給哲學系去處理吧~我們要處理的是藝術問題 XD
其實在我們的美學課堂上,教授也會引介分析哲學的美學思想給我們,
對我來說,我不會念了歐陸就排斥分析,或念了分析就排斥歐陸,
就多看多學囉~
--
好久沒發文了,趁著寫論文的空檔跑來哈啦~
--
▄▄▄▄ 文藝復興 中西美學 典藏 ▄▄▄▄ 國家研究院,藝術研究院
藝術教育 潑墨◢ ◤ 抽象藝術 油畫 超現實 ▄▄ 聽覺
藝術管理▄▄
▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ 當代藝術
▄▄▄▄▄ ▄ 視覺
藝術治療 ▄▄ 表演藝術 ══ 經典 ▄
裝置藝術
行為 美學 ▊
▎ ▄▄▄
新古典 ▄▄
▄
▄▄
後現代
▄▄
▄▄
▄▄▄▄
▄▄▄▄
▄▄▄▄
▄▄
▄▄▄
水彩畫
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.99.205
※ 編輯: RAYBO 來自: 125.229.99.205 (12/18 19:27)
推 RAIGON:辛苦了-w- 12/18 23:21
推 LoCoCo:推~ 語理分析的思考方法 那本不錯看 12/19 21:37