作者AlfredEgo (Follow the Sun)
看板W-Philosophy
標題Re: [請益] 後現代主義教育
時間Fri Jun 20 19:23:22 2008
※ 引述《MoneyMonkey ()》之銘言:
: ※ 引述《AlfredEgo (Follow the Sun)》之銘言:
: : 我猜4.韋伯斯特大辭典
: : 當然對於意義存在的方式有很多學說.
: : 但是我只是想說,意義未必是抽象存在.
: 這邊的問題是, 韋伯斯特大辭典是年年修訂再版的.
: 為什麼要修訂再版, 因為內容必須做出增添修改,
: 新的字辭(尤其是專有名詞)出現, 舊的字辭可能會出現新的意義.
: 那麼, 隨著辭典的增訂刪節修改, 意義產生了流動性?
: 或著, 意義原本就有若干的流動性,
: 而辭典需要年年針對這些流動修訂 ?
我想這很合理.這也是為什麼我會說意義不是抽象存在.
一般的抽象存在,比如說數,或是集合,或是你提過的理形.
沒有所謂增加/改變/減少的可能(抽象存在一般都被視為必然存在.)
雖然意義會增加/改變,甚至可能減少.
但是這樣的改變不是任意的.
舉個例(也許不精確,但我希望能理解你我的意思)
比如說現在大部分人都學會使用"宅"這個述詞.
我們知道一開始這是日文裡的述詞,被借來中文中使用.
但是同樣的日文裡有使用這個述詞的規則(或者一開始算專有名詞描述特定族群?)
總之這詞不能隨便亂用...在日文中.
但拿到了中文裡,我們可以看到大家開始建立這個中文新述詞的使用規則.
(大家開始吵到底怎樣才算宅,如果這個字在中文裡被使用的夠久,應該有會有所有中文
使用者都同意的使用規則出現.最後,也許真的會被被收入字典中.)
也許這個過程要非常久...可能要到所有使用者都產生直覺為止,才算"增加意義".
我是說對一個自然語言來說.
而如果我們翻開字典,也同樣可以看到有些字被分類到[古]或是[冷僻]之類的分類.
可能這個字我們依然繼續用,可是以前的意義不同.
或是在某些情況下這個字曾經被有些人這麼用過,所以你可以這麼用,但不算一般情況.
: 嗯, 那這邊可能是我用詞有點隨便, 那我就直接說,
: 意義, 以及理解, 都是很個人性的, (雖然如此, 還是可能很相似就是,
: 比方對某影星的熱情, 這種是很個人性的, 我的感情不會是你的感情,
: 但可能許多人都熱愛同一名影星)
: 對發文者來說, 一篇文章或一行句子的意義存放在發文者的大腦裡,
: 用目前人類尚無法理解的機制存放在大腦裡.
: 問題是, 絕大多數人類沒有他心通能力,
: 也不曾建立起心智的"網際網路".(其實這是人類的幸運..)
: 所以, 每個人腦袋裡存放的, 對於字詞或其他事物的定義,
: 就可能會有比你預期大很多的差別.
我同意有可能,那正是為什麼我們有時需要釐清語言意義,然後才能溝通.
: : 當真?
: : "Galm 2!右後方有敵機!朝左回避!"
: : ......如果語言不是用來溝通的,大家早不知道死幾次了...
: 你誤會了, 我是說, 語言文字不是都用來溝通的.
: 而且, 我比較憤世的觀點認為, 大多數的語言文字,
: 或著, 至少網際網路上的語言文字, 大多數不是用來溝通的,
: 而是用來彼此攻伐或著幫大大或我方陣營吶喊助威的.
: 當然, 仍然有許多語言文字是用來溝通的.
: 應該說, 也有很多時候人類講話或發訊息的目的是溝通.
: 這個情況像是我說: "所有性成熟的動物, 體重都超過十公克"
: 非也, 一大堆的昆蟲(或其他節肢)都不到十公克, 也不只昆蟲,
: 例如某種變色龍的體重也小於十公克, 很多魚類的重量也不到十公克.
: 那我說: "所有性成熟的動物, 體重都不超過十公克."
: 當然也不是這樣啊.
抱歉我上面誇張了點,不過我想我們不能否認語言一開始最早的目的就是拿來溝通的.
現在也依然是目的.畢竟這個串一開始的題目也是溝通與意義之間的關係.
: 然後, 你舉的例子讓我想起另一件事,
: 我可能不知道什麼是Galm, 但我知道Galm 2是指收話者.
: 或著, 例如: TWoW(台版魔獸世界)的玩家,
: 大概九成以上都不清楚OT是哪些英文字母的縮寫,
: 但是這些玩家多半都很清楚OT是指什麼樣的情況...
: 從這點來看, 一般泛稱的溝通是哪些情況, 這就很有再研究的空間了.
: 用類似的想法來考慮這些哲學定義時...
hmmm,我們不會否認對特定的社群而言,他們會有一些黑話,我的意思是,他們在那裡使用的
是一般日常語言的變體.
OT的縮寫原文在這裡對他們不重要,重要的是指什麼.
但那還是有共識和使用規則,甚至比日常語言還更講究.
因為如果隊伍溝通不良,有人沒做他該做的,下場就是滅團.
你看他們的發言...你一看就知道不是日常的中文不是嗎?
--
"No freeman shall be taken,imprisoned, or in any other way destroyed, except
by the lawful judgment of his peers."
—The Magna Carta
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.23.176
→ AlfredEgo:其實我還是覺得不管在哪裡,語言的使用還是以溝通為主要 06/20 19:50
→ AlfredEgo:目的.雖然我沒有進一步的理由或論證來支持我的想法... 06/20 19:50