看板 W-Philosophy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MoneyMonkey ()》之銘言: : ※ 引述《AlfredEgo (Follow the Sun)》之銘言: : : 我猜4.韋伯斯特大辭典 : : 當然對於意義存在的方式有很多學說. : : 但是我只是想說,意義未必是抽象存在. : 這邊的問題是, 韋伯斯特大辭典是年年修訂再版的. : 為什麼要修訂再版, 因為內容必須做出增添修改, : 新的字辭(尤其是專有名詞)出現, 舊的字辭可能會出現新的意義. : 那麼, 隨著辭典的增訂刪節修改, 意義產生了流動性? : 或著, 意義原本就有若干的流動性, : 而辭典需要年年針對這些流動修訂 ? 我想這很合理.這也是為什麼我會說意義不是抽象存在. 一般的抽象存在,比如說數,或是集合,或是你提過的理形. 沒有所謂增加/改變/減少的可能(抽象存在一般都被視為必然存在.) 雖然意義會增加/改變,甚至可能減少. 但是這樣的改變不是任意的. 舉個例(也許不精確,但我希望能理解你我的意思) 比如說現在大部分人都學會使用"宅"這個述詞. 我們知道一開始這是日文裡的述詞,被借來中文中使用. 但是同樣的日文裡有使用這個述詞的規則(或者一開始算專有名詞描述特定族群?) 總之這詞不能隨便亂用...在日文中. 但拿到了中文裡,我們可以看到大家開始建立這個中文新述詞的使用規則. (大家開始吵到底怎樣才算宅,如果這個字在中文裡被使用的夠久,應該有會有所有中文 使用者都同意的使用規則出現.最後,也許真的會被被收入字典中.) 也許這個過程要非常久...可能要到所有使用者都產生直覺為止,才算"增加意義". 我是說對一個自然語言來說. 而如果我們翻開字典,也同樣可以看到有些字被分類到[古]或是[冷僻]之類的分類. 可能這個字我們依然繼續用,可是以前的意義不同. 或是在某些情況下這個字曾經被有些人這麼用過,所以你可以這麼用,但不算一般情況. : 嗯, 那這邊可能是我用詞有點隨便, 那我就直接說, : 意義, 以及理解, 都是很個人性的, (雖然如此, 還是可能很相似就是, : 比方對某影星的熱情, 這種是很個人性的, 我的感情不會是你的感情, : 但可能許多人都熱愛同一名影星) : 對發文者來說, 一篇文章或一行句子的意義存放在發文者的大腦裡, : 用目前人類尚無法理解的機制存放在大腦裡. : 問題是, 絕大多數人類沒有他心通能力, : 也不曾建立起心智的"網際網路".(其實這是人類的幸運..) : 所以, 每個人腦袋裡存放的, 對於字詞或其他事物的定義, : 就可能會有比你預期大很多的差別. 我同意有可能,那正是為什麼我們有時需要釐清語言意義,然後才能溝通. : : 當真? : : "Galm 2!右後方有敵機!朝左回避!" : : ......如果語言不是用來溝通的,大家早不知道死幾次了... : 你誤會了, 我是說, 語言文字不是都用來溝通的. : 而且, 我比較憤世的觀點認為, 大多數的語言文字, : 或著, 至少網際網路上的語言文字, 大多數不是用來溝通的, : 而是用來彼此攻伐或著幫大大或我方陣營吶喊助威的. : 當然, 仍然有許多語言文字是用來溝通的. : 應該說, 也有很多時候人類講話或發訊息的目的是溝通. : 這個情況像是我說: "所有性成熟的動物, 體重都超過十公克" : 非也, 一大堆的昆蟲(或其他節肢)都不到十公克, 也不只昆蟲, : 例如某種變色龍的體重也小於十公克, 很多魚類的重量也不到十公克. : 那我說: "所有性成熟的動物, 體重都不超過十公克." : 當然也不是這樣啊. 抱歉我上面誇張了點,不過我想我們不能否認語言一開始最早的目的就是拿來溝通的. 現在也依然是目的.畢竟這個串一開始的題目也是溝通與意義之間的關係. : 然後, 你舉的例子讓我想起另一件事, : 我可能不知道什麼是Galm, 但我知道Galm 2是指收話者. : 或著, 例如: TWoW(台版魔獸世界)的玩家, : 大概九成以上都不清楚OT是哪些英文字母的縮寫, : 但是這些玩家多半都很清楚OT是指什麼樣的情況... : 從這點來看, 一般泛稱的溝通是哪些情況, 這就很有再研究的空間了. : 用類似的想法來考慮這些哲學定義時... hmmm,我們不會否認對特定的社群而言,他們會有一些黑話,我的意思是,他們在那裡使用的 是一般日常語言的變體. OT的縮寫原文在這裡對他們不重要,重要的是指什麼. 但那還是有共識和使用規則,甚至比日常語言還更講究. 因為如果隊伍溝通不良,有人沒做他該做的,下場就是滅團. 你看他們的發言...你一看就知道不是日常的中文不是嗎? -- "No freeman shall be taken,imprisoned, or in any other way destroyed, except by the lawful judgment of his peers." —The Magna Carta -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.127.23.176
AlfredEgo:其實我還是覺得不管在哪裡,語言的使用還是以溝通為主要 06/20 19:50
AlfredEgo:目的.雖然我沒有進一步的理由或論證來支持我的想法... 06/20 19:50