→ foxsilver:超魔神的時候,好像是這個翻譯的說,老是說暫停一下師父 11/07 21:26
→ REIxKENZO:超魔神就像七龍珠GT一樣 很多動漫迷不承認 差太多了 11/07 21:41
推 NSyaoRan:但是翻譯是沒有問題的 11/07 21:49
推 kashin:我記得喜美原名是日美子 不知道有沒有記錯 11/08 12:33
推 NSyaoRan:我跟我朋友對檜美子都有點意見就是 11/18 03:37
→ linafan:我也對那個檜美子有意豕ꌮ..火美子和日美子都看過…這個新 11/18 13:10
→ linafan:版本好不習慣啊ꄮ.... 11/18 13:12
→ linafan:話說,很古早以前的翻譯是錫巴師父,沒有姓氏的? 11/18 13:13
推 kashin:以前不是叫甘錫巴嗎XD 11/21 12:24