看板 WOW 關於我們 聯絡資訊
無用點 沒做完啊 TUKUI 16.02 含不完整ZHTW本地化 http://www.mediafire.com/download/rrq84z7viatnxje/tukui-16.02-ZHTW未完成.zip 單獨提取zhTW.lua Tukui/locale/zhTW 完成度40% http://www.mediafire.com/view/yrymnk812hyaar1/tukui_zhTW.lua Tukui_Config/locale/zhTW 完成度99% http://www.mediafire.com/view/5izqcq2j47vlgcv/tukuiconfig_zhTW.lua 老牛說他做好簡體中文了,但是忙著做語音dbm,問我要不要翻一翻正體中文 本來以為只要簡體轉換一下再替換用語,結果幾乎是重做 -- 十年河東轉河西,莫笑窮人穿破衣。 且罷兵戈入府庫,笑看城頭霸王旗。 今朝有暇觀紅日,明朝有酒踏青泥。 待到他日清風起,再戰四方追往昔。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.118.25 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1413409836.A.16F.html
LeftNight: 推EK 10/16 06:46
pcfox: 辛苦了 10/16 10:37
diashly: 辛苦了 10/16 10:56
官網已經接收翻譯,之後的更新應該會放上目前為止的中文化 ※ 編輯: ekrik (220.135.118.25), 10/16/2014 17:10:03