看板 Wang-Yan 關於我們 聯絡資訊
1997年﹐王艷嫁給了澳大利亞籍華人先生﹐自此她便和丈夫用心經營著這個溫馨的小家 庭。當記者電話連線王艷時﹐她正和家人在三亞的沙灘上享受日光浴。談到與丈夫11年的 婚姻生活﹐王艷感觸頗多﹕“是他讓我更加懂得生活﹐珍愛生活﹗” 鮮花、紅毯迎“格格” 王艷的“真命天子”也是當年相親“相”來的﹕“當時他事業小有成績﹐很想組建一個 家庭﹐我也渴望一段穩定的感情。於是﹐我們在1995年的時候經老師介紹就這樣認識了。 相完親之後﹐他就跟老師說﹐‘王艷太優秀了﹐我總感覺挺配不上人家的’。後來﹐老師 把這番話告訴了我﹐我卻被這個真誠的男人打動了。”據透露﹐戀愛中的王艷是一個極其 幸福的小女人﹐每次拍完戲的時候﹐總有一個人站在機場舖就的紅地毯上﹐手捧一大束紅 玫瑰迎接王艷下飛機。經過兩年的相識相知﹐兩人在1997年步入了婚姻的殿堂。 放棄事業為愛回國 據王艷介紹﹐當時他先生在澳大利亞經營的房地產生意已經很有起色﹐但《環珠格格》 的熱潮卻也已經在全國蔓延了﹐隨著一個個好劇本、好角色接踵而至﹐王艷開始與先生商 議回國的計劃﹕“我當時就跟他說﹐為了這個家庭我們兩個必須有一個人做出犧牲和妥協 。要麼我留在悉尼支持你的事業﹐要麼你回北京支持我拍戲。”就這樣﹐她老公就把自己 事業的根據地從澳大利亞搬到了北京。 當然﹐王艷的名氣也為老公的房地產事業帶來了一些明星效應﹕“他為人很低調的﹐有 時候也會有人把他稱作‘王艷的老公’。但相比我來說﹐他的事業發展得比我要好得多﹐ 我這點名氣對他來說也頂多是‘錦上添花’。” “最大缺點就是太在乎我” 如今王艷的婚姻已經步入第11個年頭了﹐他們的兒子球球也已經是個快兩歲的小男子漢 了。王艷說﹐為了這個家庭﹐她的愛人付出了很多﹕“他是個特別有責任心的男人﹐為了 我和孩子能過上富足的生活﹐他每天都加足馬力為事業忙碌著。”“那麼就沒有什麼缺點 嗎﹖”記者追問﹐王艷認真地想了想說﹐“最大的缺點就是太在乎我了﹗”被愛包圍的王 艷﹐言語中溢滿了濃濃的幸福感。 本報記者 關瑛 這個是2008年的新聞﹐我看了好感動啊。 王艷能有這麼一個愛她的老公﹐好幸福。 -- 雨是一生過錯 雨是悲歡離合 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.182.46.153