看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MRZ (LQY)》之銘言: : ※ 引述《ittt (嘴砲魔人重出江湖씩》之銘言: : : 公國其實還有 只是大家都習慣把他簡稱成"國" : : 除了你講的摩納哥公國之外 : : 還有盧森堡公國 阿拉伯聯合大公國 列支敦斯登公國 聖馬利諾公國 : 盧森堡小到被我遺忘了XD : 列國之正式國名為﹕Principality of Liechtenstein : 國家元首是Prince : 所以這不是‘公國’--別把人家給降級。XD : 阿聯的國家元首們被翻譯成‘大公’﹐其實不對﹐因為Emirate : 的原意是‘王’。這個也是被無意間降級的例子。 : 聖馬利諾是共和國﹐什麼時候冒個公出來的﹖ "公國"存活到今天, 和現代意義上的主權國家有重疊, 也有差異. Grand duchy (大公國, 統治者為大公 Grand Duke, 譬如莫斯科大公國) 現在還以此為名義的只有盧森堡( Grand Duchy of Luxembourg ) Ducky (公國, 統治者為公爵 Duke) 現在只有英國有兩個小地方保留有痕跡:Duchy of Cornwall,Duchy of Lancaster. Principality (公國, 統治者為王子/親王 Prince) 現在還有幾個. Prince Charles, 就是威爾士公國(Principality of Wales)的名義上統治者. 頭銜的漢語翻譯應該為威爾士親王 安道爾, 摩洛哥, 列支敦士登 由于歷史的原因, 都稱為公國(也是主權獨立的現代國家). 國主的頭銜都是親王. 柬埔寨的前國主西哈努克, 也曾經很長時間使用親王這個頭銜(不過是另外的原因). 此外還有一些很小的地方自稱為公國, 譬如the Principality of Sealand. 不過國際社會一般不承認. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.227.162.20 ※ 編輯: TigerKick 來自: 128.227.162.20 (04/29 16:57)
lheartblue:是摩納哥吧 140.119.200.32 05/17
lheartblue:公國那邊 140.119.200.32 05/17
MilchFlasche:是duchy不是ducky啊 XD 11/19 13:21