看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
: 但是俄羅斯真的有朱可夫勳章 也是替他的表現作為一個肯定 : 我自己的評價: 此人一將功成萬古枯 : 遠的不說 據他和艾克會談時 就承認 紅軍打仗其實不管人命的 : 像是通過雷區時 一個師 人數只剩個3000到4000人 他還為此很頭痛要怎麼維持戰力 : 庫斯克會戰 蘇軍就差不多折損了60萬人(好像還有紀念館 有錯請指正) : 這也是紅軍二戰時的將領的通病 朱可夫...具有鋼鐵意志的將領...俄國軍語...指不顧部下死活以達成任務的代詞 鐵血作風 另一種講法 語出庫斯克會戰一書 But it is work... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.102.201
JosephChen:1.應該說「It works」 59.104.239.22 05/27