看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ohmylife (小弟「o」)》之銘言: : ※ 引述《diskring (度度貓)》之銘言: : : 哇 : : 是最有份量的日本軍歌耶 : : 還被台灣人改寫成兒歌的說 : : 大家聽過吧:P : : (歌詞:那聰明的人把房子蓋起來.....) : 差很多,你說的那個是教會的歌,同時也是地質學家最喜歡引用的聖經片段 呵呵 o大您誤會我的意思了 我不是說這兩首歌的"歌詞"相近 是說"曲調"相近 如果會唱的話應該可以注意到兩首歌前三句(也就是前12小節)的相似程度之高... : 這首進行曲的來源其實本來就有考證 : http://blog.yam.com/tansa/archives/225256.html : : 第一次聽到原曲是在螢火蟲之墓(就說有份量吧 連卡通片都用它來當作日本軍歌的代表) : : 那時候真的大吃一驚呢! : : 怎麼跟兒歌那麼像XD : 軍歌嘛~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.250.92
ohmylife:我知道,但其實相似程度沒那麼高啦 XD 61.30.35.222 05/20 21:39
LUDWIN:那國旗歌和德國國歌後半段也是像到不行XD 61.62.242.125 05/22 09:50