看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《karater ()》之銘言: : ※ 引述《NineGon (Θ.Θ)》之銘言: : : 之前似乎有看到人問 : : http://museum.mnd.gov.tw/wwwroot/specific_93_3.htm : http://museum.mnd.gov.tw/wwwroot/images/army40.jpg
: 我實在不懂,為什麼注音文代表機動速捷,火力威猛之精神。 : 0rz 詳細的東西又可以考證做一篇文章了,但沒這個時間(報告寫不完....Orz) 簡單講吧 其實台灣也曾經發起過一次簡體字運動,詳細的東西要再查,以前魏龍豪留下來的 相聲錄音就曾經說過台灣提倡簡體字,而且是在大陸之前 簡化字運動其實從國府在大陸時期就在醞釀了,只是來不及實行就逃到台灣來了 後來其實也實行了一下,但大陸方面也在搞這個,為了表示漢賊不兩立,所以台灣 部分才停下來的 在當時求簡單快速的思維下,很多東西被想辦法簡化 有沒有看過火車車廂尤其是貨車廂,車身旁邊都有注音文 那就是為了讓人感覺到「進步」,快速簡潔 下次坐火車注意看吧 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.30.35.222
sshsshssh:鐵路在用的國音代碼是這個用意嗎..... 222.250.179.56 05/31 11:16
richdiet:難怪我國中同學說他爺爺給他看過以前的報140.112.211.214 05/31 23:55
richdiet:紙,上面有蠻多看不大懂的字,像是簡體字140.112.211.214 05/31 23:57
richdiet:我當時就覺得奇怪,不是中共才用簡體字嗎140.112.211.214 06/01 00:09