看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ohmylife (小弟「o」)》之銘言: : ※ 引述《PeterChen (不運男)》之銘言: : 恕刪 : : 真的去試想特攻隊員的心情 對他們來說只有戰爭的無奈啊 : 網路上看到的上原遺書翻譯 (中間恕刪) : 在書上,某個地方寫著: : 京子...永別了 : 我喜歡著妳....... : 但是在這個時候妳有了婚約 : 我非常的痛苦..... : 當我考慮著妳的幸福的時候 : 我愛的話語也因此絕口不提 : 可我...一直 : 一直深愛著妳....... 最近翻了一下日文wiki的陸海軍軍人資料, 發現在陸軍軍人裡面有這個人--所以這篇遺書是真的. 不過, 就是最後這一段除外-- wiki上面說明這是後來的作家以此故事寫作時, 另外加上去的, 原文的遺書與史實內容並沒有這一段 XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.10.166
armed:聽說阿圖島上的小鬼子也有留下類似的遺書? 210.69.13.1 06/09 11:41
jagdzaku:樓上的發言真是中國人言行的表率 210.244.21.46 06/09 17:53
zick0704:1樓的發言真是令人反感,但2樓的幹麻扯到 61.220.108.117 06/09 18:20
zick0704:中國人?同樣令人反感... 61.220.108.117 06/09 18:21
armed:早期稱人鬼子其實也有精明能幹之意,並非全貶 210.69.13.1 06/12 14:37
armed:比如使清朝多拖半世紀的某滿大臣,綽號就叫做 210.69.13.1 06/12 14:38
armed:鬼子X.... 210.69.13.1 06/12 14:38
blaukatze:別這樣啦 這跟老處女是稱讚人的話一樣嘛140.112.214.143 06/12 16:13