看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
: 推 qilai:雅各拜黨就是一般譯為詹姆斯黨的吧? 08/06 16:22 : 推 MRZ:因為James的拉丁文是Jacobus,故稱Jacobites 08/06 16:52 : → MRZ:簡單來說,他們耍派頭是也:P 08/06 16:52 其實叫做詹姆斯黨也不錯,問題是原文是Jacobites,源於Jacobus,這是因為 當時英國的舊教徒好用拉丁文的關係,所以名從主人,故我用雅各拜黨是也. : 推 BillHuang:我高中的課本譯成雅各賓黨 08/06 17:26 : 推 BillHuang:等等...我眼花了 @@" 08/06 17:26 : 推 MilchFlasche:Jacobites≠Jacobin是也。 08/06 23:10 法國大革命那個雅克賓黨之所以會被叫做Jacobin,是因為他們早期的聚會所 是在巴黎聖雅各街(rue St. Jacques)的天主教道明會修道院的禮拜堂所附設 的圖書館,當地人給道明會修士的綽號就是"雅各賓",意思是"住雅各街的人". 由於該黨動不動就提高道德標準,所以就被政敵取笑說他們都是"雅各賓",也 就是罵他們是和尚是也. (一如台中人過去稱呼衛道中學為水湳少林寺一樣,蓋其過去校規極嚴,功課極重, 且全校都是男生----現在有點不一樣了.) 這群人被損久了之後,反而也自稱"雅各賓"了起來. -- A:從今天起,你就要被叫做雅各賓! B:為什麼? A:因為你住在雅各街啊!嘿,大家,以後都要叫他雅各賓! DEFGH:收到! B:怎麼這樣!Q_Q -- http://gps.wolflord.com/ 歡迎大家參觀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.1.137
swatteam:共鳴: "雅各賓雅各賓雅各賓雅各賓雅各賓雅各賓" (下略) 08/07 12:28