推 MRZ:漫畫裡面是"倒貼"吧? 04/01 13:31
推 MRZ:除此之外,日本應該無此習俗,而且那家說不定是華人 04/01 13:35
→ zplusc1:漫畫裡面講的是日本人的貼法是正貼 04/01 14:26
→ zplusc1:因為看到的是正貼才會特別注意,因為華人是不會正貼的 04/01 14:26
推 chienjr:漫畫裡那個哈多魯有問其他組員要日式的正貼還中式倒貼, 04/01 14:44
→ chienjr:這只是漫畫~~不知道現實上哈多魯這個人是不是真有其人 04/01 14:44
推 MRZ:漫畫裡面是正貼,可是原本參考的照片上卻是倒貼喔 04/01 16:23
http://www.cuhkacs.org/~henryporter/Bo-Blog/up/1123611375_tiger-1.jpg

推 chenglap:應該貼個勇字. 04/01 17:37
推 Tamiya:那真的就變雜魚了...清朝小兵喔... 04/01 17:50
推 PsycoZero:說的對,納粹最愛搞神祕學XD 04/01 18:09
→ payling:"卍"字的來源不是北歐文嗎? 04/01 18:23
推 findarato:是佛教的字吧= = 04/01 18:39
→ QuentinHu:一樓二樓說相聲喔 哈哈 這個好笑 04/01 19:36
→ payling:我指納粹的卍字是來自北歐文 04/01 19:59
推 PAULDAVID:一樓:直接從重騎兵降格為鄉勇俗仔 04/01 20:03
推 amaranth:納粹的是SS(Schutzstaffel)的組合,不是反卍符號 04/01 20:24
推 leibe:樓上,1919納粹黨成立,1939才有Schutzstaffel這個用法的 04/02 23:26
推 vavamk:有一說是不斷進步之意,就是腳不斷前進 04/03 00:50
若從此說,那怪不得日後東征失利了,因為腳步是往西走的.
※ 編輯: MRZ 來自: 114.42.219.83 (04/03 02:13)