※ 引述《NKN (99%是眼鏡與吐槽)》之銘言:
: ※ 引述《NewTV (小薰)》之銘言:
: : 大家好 小女子最近在整理臺灣的特種部隊
: : 才搞懂臺灣的蛙人部隊有三支
: : 一支是陸軍的第101兩棲偵察營 俗稱海龍蛙兵
: : 一支是海軍陸戰隊的兩棲偵搜大隊(ARP)
: : 一支是海軍的水中爆破大隊(UDU) 不過民國94年裁撤了 一部分編入兩棲偵搜大隊
: : 我的問題是
: : 兩棲偵察跟兩棲偵搜有什麼不同?
: : 我知道偵搜大概是偵察+搜索
: : 不過偵查跟偵蒐有差嗎?
: : 請大家幫我解答 謝謝
: : p.s. 強勢搜索又是什麼?
: 強勢搜索是誤譯
: 軍語一般翻成威力搜索或武力搜索
: 就是發動有限攻擊 藉由敵人反擊的狀況來推測其部署的偵察法
: 至於為什麼一個叫兩棲偵察一個叫兩棲偵蒐
: 其實只是要避免混淆
: 很多軍隊都會將
: 任務類似的部隊刻意改用意義接近但用詞不同的名稱
: 以避免混淆
個人認為
純就Force Recon和Recon這兩個字來看
當初翻譯這個詞的人應該是想避免混淆
但其實沒有必要
確定是哪個軍種的 不要搞錯 比較重要
那台灣的會這樣取 應該就是沿用翻譯 應該是不會改也改不了了
: 至於為什麼要設立這麼多任務重疊的部隊?
: 軍種獨立行動當然就會有軍種鬥爭
: 大家都想有自己的人馬
: 最嚴重的就是美軍
: 至於USMC 的Force Recon部隊
: 翻譯成武力偵察隊會比較合適
個人覺得不太適合
這樣的話也許會造成"Recon是非攜帶武裝進行偵察"的印象
: 則是遠征軍單位底下的海陸自己的偵察特種部隊
: 主要的任務是替正規部隊偵察跟開路
: 電影絕地任務裡頭愛德哈里斯飾演的反派率領的
: 就是海陸的Force Recon
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.53.241