看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cynic (如此而已)》之銘言: http://www.geocities.jp/abm168/index.html 戰前在台灣長大的日本人做的網頁 收錄很多戰前歌曲 軍歌 還有當時台灣的民謠 校歌等等 看不懂日文應該看漢字點進去也沒問題才是 因為是midi 要找有人聲的版本 上youtube去找可能會有一些 有的校歌跟民國38年後的中文校歌比較起來 我覺得日本人填詞比較有校歌的fu 是真的校歌 沒有完全歌功頌德或充滿國家主義 像北一女是這樣: 現在的北一女校歌: http://mojim.com/twy100710x1x3.htm 以前的台北第一高等女學校校歌: http://www.geocities.jp/abm168/KOUKA/hoku_1kojo.html 歌詞的內容大意是這樣: 是南國的蓬萊島 為了讓此地更加繁榮我們要勤勉向學 在劍潭跟淡水河的環繞下的姊妹們 撫子們要跟島上的草木一樣堅強等等 有興趣的把自己母校的校歌對照一下 http://www.ntu.edu.tw/about/song.htm 台大校歌 http://www.geocities.jp/abm168/KOUKA/hokuteidai.html 台北帝大校歌 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.91.135 ※ 編輯: NKN 來自: 114.32.91.135 (07/21 16:44)
NKN:何日君在來的日文版歌詞這網站也有 07/21 16:46
NKN:國軍跟日軍應該都有聽何日君在來 07/21 16:49
annie06045:推好站!!!!!!! 07/21 21:03
Leika:太強大了 07/21 23:01
Leika:不過太湖船是中國大陸的民謠 不是台灣的...這表示清代台灣已 07/21 23:03
Leika:經在聽了 所以作者在大正年間的台灣才能在本島人間聽到此曲 07/21 23:04
Leika:太湖船到今天仍是王府井大街的鐘樓主旋律 07/21 23:04
Leika:那個"台湾周遊唱歌"到今天都還可以當地理教材,讚~ 07/21 23:10
Leika:台史板有人說 站主是豐原老人 不是日本人 07/22 10:58
cynic:太感謝了!對我非常有幫助 07/22 11:35
jessew07:就算分屬不同政權管轄 歌還是可以流傳的吧 07/23 14:12
jessew07:也不能證明清代這首歌就傳到台灣 07/23 14:13
sneak: 太感謝了!對我非常有幫 https://noxiv.com 08/13 07:10
sneak: 台史板有人說 站主是豐 https://daxiv.com 09/16 03:21
sneak: 就算分屬不同政權管轄 https://daxiv.com 01/01 22:53