作者liua (教主)
站內Warfare
標題[心得]推好漫巴爾扎的軍靴
時間Thu Mar 29 17:27:14 2012
http://forum.acewings.com/topic.asp?TOPIC_ID=7565
http://forum.acewings.com/topic.asp?TOPIC_ID=7581
以前在k島看到的連載好漫
以19世紀初歐洲為舞台 以一個軍事顧問派遣到軍事落後國當軍事顧問的故事
而當大國都在用來福槍時
而學生們還在用火遂槍的排槍戰術 騎兵為主流 砲兵根本不發砲
就好像世紀帝國科技樹差了一個時代的感覺
而主角便要在這個地方來指導.......
---
而裡面的一些細節也很有趣
像是5人來福槍VS 戰列步兵隊
以及第2集的暴民的鎮壓部分 騎兵隊的衝鋒等部分
都是可以作討論的地方
chat還有連結可以下載
http://www.4shared.com/rar/r6ibTGy7/_online.html
http://www.mediafire.com/?icuhx97gouq0p4d
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.34.25
※ 編輯: liua 來自: 123.204.34.25 (03/29 17:30)
※ 編輯: liua 來自: 123.204.34.25 (03/29 17:31)
※ 編輯: liua 來自: 123.204.34.25 (03/29 17:33)
※ 編輯: liua 來自: 123.204.34.25 (03/29 17:43)
※ 編輯: liua 來自: 123.204.34.25 (03/29 18:01)
→ blakespring:漢化第三集 03/29 20:12
→ a33356:低調推 有漢化第三集了? 03/29 20:59
→ GroundWalker:話說...這樣不用低調一點嗎?XD 03/29 21:01
推 reinherd:希望能出實體書出版 03/30 03:06
→ ghostou:有3了??? 03/30 03:17
→ Hataqs:日本第三集還沒有出來. 03/30 06:08
→ reinherd:雖然我很感謝漢化者的努力,但是我認為如果出版製造商業利 03/30 07:52
→ reinherd:潤 更可以鼓勵更多日本歷史漫畫引入台灣 03/30 07:52
→ kau76901:身為放流的譯者,看到這個也只能低調推....... 03/30 13:25
推 BillHuang:推翻譯的人就在樓上 03/30 19:40
→ nightkid:推推 會德文又會日文! 03/30 21:32
推 ligopa:讚 04/02 15:04