看板 Warfare 關於我們 聯絡資訊
長大成人、結婚、成為父母親、以及教育學生,這些都需要花費時間,遭到無與倫比 的飢渴所消磨而產生的一本書是一份寶貴的資源。不能否認創造力的邪惡層面有多龐大: 自私的時間支出成為一種由企業所施加的負擔。所以,圍繞在我身邊所有人讓我有可能繼 續寫作的最重要的人是我的妻子-她無盡地支持我的雙親,以及偶爾協助我的『Big Rachael』Corrigan,她的無私奉獻以及不發一語地,把我照顧兩個年輕孩子的責任從肩 膀上轉移到她身上。我最年輕的孩子出生在我開始進行這個計畫之時,而且是在我把最後 的草稿寄到史丹福大學出版社的前三天。這本書的陣痛期現在終於過去了,我開始重新完 全充分地旅行我作為一個父親以及對於婚姻的義務。 還有許多人促成這本書的出版。我受惠於Muthiah Alagappa的巨大善意以及他身為一 個學術人員的企業家精神。他鼓勵我向亞洲安全研究系列的編輯委員會提出出書計畫。我 無止盡地感謝Muthiah和編輯委員會的其他成員,在我的計畫中找出出書價值,並且幫助 我創造本書的最初版本。委員會成員江憶恩先生(Alastair Iain Johnston),堅持不懈 的努力已經超出他所分配的腳色之外,穩定地向我提供可依賴的指出、智慧和鼓勵。我也 要感謝華盛頓的東西中心給我的研究發現。 我非常感謝塔夫斯大學(Tufts University)的佛萊契爾法律與外交學院( Fletcher School of Law and Diplomacy)的夏季研究,給予我加速進行我的出書計畫, 並且感謝一些我的學生們,他們在教室裡的意見交流,不知不覺地,讓我能夠產生本書的 中心思想。我在外交學院時遇到Han、Hiroaki Ichiba、Cornelia和、Yu Zhen以及在史丹 福大學遇到的Lige Shao,我必須感謝他們在我的研究中所給我的協助。 我受惠於獲得蔣經國基金會(Chiang Ching-kuo Foundation)一年的公假補助,並 且在這一年內,很高興地哈佛大學甘迺迪政治學院商業與政府中心的亞洲計畫部任命我為 客座研究員。亞洲計畫部主任Anthonny Saich、執行主任Julian Chang和Alene Tchourumoff,他們都慈善地寬容我沈浸在計畫當中,並且大幅度提高我的生產力,提供 我所需要的友誼並且引導我方向。 哈佛大學地圖收集部、哈佛燕京圖書館、國會圖書館地理與地圖部法國國家圖書館地 圖與計畫部、胡佛研究所檔案部,他們的檔案管理員與圖書館管理員提供的幫助與善意都 增強我的研究。 一路上走來,Julian Baum、Allen Carlson、Tim Cheek、Edward I-te Chen、 Bernard Cole、Michael Davis、Bruce Elleman、Andrew Erickson、 David Finkelstein、Ge Jianxiong、Lyle Goldstein、Alan Henrikson、Michael Hunt、 Macabe Keliher、Lin Chongpin、Michael McDevitt、Andrew Nathan,Niu Jun、 Michael Pillsbury、 Jonathan Pollack、Marcus Powers、Sergey Radchenko、Tony Saich、Fabio Schianttarelli、Annamarie Seleney、Su Ge、Lis Tarlow、Nancy Bernkopf Tucker、 Christopher Twomey、Andrew Watson、Xu Shiquan、Toshi Yoshihara等人大方的鼓勵、引導、和與研究相關的問題的良心回應。 我很幸運地有機會將以我的研究為基礎的最初發現,提交給費正清東亞研究中心、哈 佛大學商業與政府研究中心、麻州理工學院國際研究論壇的中國崛起論壇、南卡羅來納大 學亞洲研究中心、美國海軍戰爭學院亞洲太平洋研究小組、以及耶魯大學東亞研究會議等 各機構舉辦的研討會上發表。 我特別感謝以下所提到的同事和朋友們,以及許多匿名的評論人,為我詳閱本文的先 前版本,並指出我必須注意的細微缺陷。他們勇敢地提供分析性的思考,將我從愚昧的洪 流和混亂的思考中拉回現實。如果有讀者認為我的著作閱讀起來還是很散亂的話,那就不 是以下這些聰明有智慧的善心人士們所集結而成的成果:George Capen、Thomas Christensen、Mark Elliott、Taylor Fravel、Edward Friedman、James Klein、James Lilley、Peter Perdue、Robert Ross、Emma Teng、Yu Maochun。我也要感謝Nancy Hearst用無與倫比的挑剔為我檢視文本。 回想過去三年,本書受到兩位無關的人所影響:(賓夕法尼亞大學的)Avery和(史 密斯學院的)Steven。他們每一位都提供鞭辟入裡、不可缺少的指引,將我從兩份連接在 一起但本質上卻又完全不同的草稿中打撈上來-這兩份草稿卡在過度的互通以及互斥當中 -卻又是值得培育的主張。 關於台灣地位、中美關係、以及中華人民共和國的意圖的這些問題,讓少數專業觀察 家印象深刻。先前曾經閱讀過草稿的同事們對於他們所看到的文本提出完全不同的見解, 他們提供許多-但是劇烈地相互衝突的指出-提供指出、為我的分析提供助益以及作見證 。我在這一份謝詞當中感謝他們的協助,並不只是意味著他們任何人為我在以下的文本所 做的詮釋提供背書,而是意味著我所承認的,我和這本書的文本,都從他們的努力當中獲 得巨大的利益。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.180.100.10 moredrink:轉錄至看板 DummyHistory 12/13 21:58