噓 hsinhanchu:德國部分也錯太嚴重了吧 03/09 00:27
→ hsinhanchu:Jagdpanzer IV=四號驅逐戰車,和四號突擊砲完全不一樣 03/09 00:28
→ hsinhanchu:Elefant和Ferdinand不一樣,象式是庫斯科會戰後殘存的 03/09 00:29
→ hsinhanchu:ferd改裝而成。 Jagdpanther/Jagdtiger的Jagd和jungle 03/09 00:30
→ hsinhanchu:根本沒有任何關係,Jagd=hunter 03/09 00:30
明早我在起來修,不是很熟德軍坦克抱歉。
推 dionuanpodo:其實jungle就是打野的意思= = 03/09 00:40
→ bluedolphin:四驅跟四突是兩種車 wiki有介紹 03/09 00:51
→ bluedolphin:看看後面 跟一樓說的一樣 解釋錯很多地方 03/09 00:54
推 rolikon0516:是FV215b才是183神教吧? 03/09 00:56
嗯,我明早在一起修。
推 molukino:打野的英文就是jungle... 或jungler 03/09 01:06
我知道,我是故意的,jungle本身也有叢林之意。
→ ken80117:小飛象是對岸錯誤翻譯,把Dumbo跟Jumbo混在一起 03/09 01:15
我google了一下確實有出現小飛象的圖。
→ Kain123:kitty貓 03/09 01:31
→ hsinhanchu:152被稱為神教和秒七階也沒有任何關係 03/09 01:35
我以為是這個理由,可以提供其他更好的理由嗎
※ 編輯: y2468101216 來自: 220.135.12.134 (03/09 01:42)
→ hsinhanchu:這個稱呼是因為以前KV可以正面把鼠式打掉10%以上HP 03/09 01:37
→ itoni:Porsche拼錯了 虎王簡稱KT JGPJGT俗稱獵豹獵虎 PantherII俗 03/09 02:49
→ itoni:稱豹姊 Leopard跟之後會出的Leopard I不一樣 03/09 02:49
→ soniclin:四驅跟四禿也差太多 03/09 04:33
推 funky1987:不巧這遊戲沒把四突收進來唷 03/09 09:16
推 juunuon:四驅和四突差蠻多的 除了車身的不同 四驅有7.5/L70 四突無 03/09 09:51
推 kill90206:大饅頭我以為是指T1和M6 03/09 10:51
也有此說法,不過比較少用。
→ Pegasus99:所以M4就當小饅頭吧=w= 03/09 11:54
※ 編輯: y2468101216 來自: 220.135.12.134 (03/09 13:40)