作者hsinhanchu (hsinhanchu)
看板WoT
標題Re: [閒聊] 坦克笑話
時間Sun Jun 9 02:08:50 2013
※ 引述《jerry78424 (青松碧濤)》之銘言:
我的簽名檔有一堆是官方的trolling。
- Q: "All tier 10 heavies lost their meaning!"
- A: "Checked your stats, shrugged, didn't read further"
「所有的十階重坦都沒有戲份啦!」
「看了一下你的戰績,皺皺眉頭,不管了。」
我自己認為最經典的是下面這個,當SerB被問到德國MT/TD第二線什麼時候要出(當周
他已經回答兩次還是三次了)
原文是
Немцефилен унд немцефилкен нихьт ерсте по
ст тема читайнен? Орднунг мус зайн, дарум ф
ирцейн таге нихьт шрайбен!
拉丁字母轉寫
Germanlovers und Germanloverettes nicht erste post of the topic readen?
Ordnung muss zein, darum fierzen tage nicht schreiben.
簡單說,SerB用西里爾字母拼了很破的德文回「德廚和德棍沒讀這串的第一篇嗎?
論壇要保持秩序,所以十四天不准發文(水桶兩周)」
=
遇上TOG II*:「BatTOGcruiser operational」
(某次在野團打了這句,對方的TOG被打爆的時候有三個人同時用公頻打「Abandon Ship!」
=
下面是從NA官方論壇找來的,其實之前在EU論壇也有一串很好笑的,但是找不到了。
"We have more chicken on our team than what is in a KFC."
Some guy says " If the match maker was a date site no one would ever get
married "
someone else says " yeah but we'd all get f*cked "
=
下面這個有點糟糕...
A: "I once dated a girl named Matilda on Valentine's Day."
B: "Let me guess, failed to penetrate? "
C: "Yeah, insuffcient caliber"
--
30 second countdown, someone types the master plan:
"All the noobs rush the hill and the rest def"
random guy: "What is def ?"
"You, rush the hill..."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.231.149.88
推 r0930 :棄船和糟糕的不錯www 06/09 02:11
推 bigfish0330 :最後一個讓我會心一笑XDDD 06/09 02:12
推 laputaflutin:最後兩個都好好笑XDDD 06/09 02:13
→ korsg :最後那個有夠糟糕 06/09 02:16
→ abc12812 :傻傻的 前門不能走就走後門阿 外國人不是很愛這樣玩? 06/09 02:26
推 doomhammer :Who let the TOGs out! 06/09 02:45
→ doomhammer :那一場我方三台 TOGs II硬碾破對方一線 06/09 02:47
推 moon69 :未擊穿wwwwww 06/09 02:54
推 p587868 :幹最後一個wwww 06/09 03:03
推 forever9801 :BatTOGcruiser Operational! 06/09 03:25
→ cklppt :我倒喜歡簽名檔那個XD 06/09 03:39
推 GodOfGods :"BatTOGcruiser Operational"應該是星海的梗 06/09 03:39
→ cklppt :MM那個也很婊XDDD 完全道出我對MM的不爽w 06/09 03:40
推 GodOfGods :KFC跟match maker也不錯 06/09 03:42
推 shaunten :推棄船逃生 XD 06/09 06:25