推 oXnXo:按著開機鍵數秒即可達到關燈的效果 05/04 19:29
→ cypher4444:樓上我差點照做了!!! 這樣很危險阿!! 05/04 19:30
→ yuan860721:還好樓上你沒按 想想不久以前 我就照他的話做了之後阿05/04 19:32
→ cypher4444:就怎樣@@05/04 19:33
→ yuan860721:就關機了阿..............05/04 19:34
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.182.247
推 wissly :頭推 10/24 02:37
→ korsg :這下is-3糗了... 10/24 02:58
→ windycat :380穿深是殺小www 10/24 05:29
推 Coma :TD翻成反坦實在是......唉...... 10/24 06:18
推 kingsmill :XP gain when someone else is scouting那裡有誤譯 10/24 06:37
→ kingsmill :這句話的意思是“當別人為你開光時(你)獲得的經驗” 10/24 06:37
→ kingsmill :gain在這裡的意思是“獲得”而非“增加” 10/24 06:38
→ kingsmill :也就是說打出傷害帶來的XP只與傷害掛鉤,與是否由旁 10/24 06:38
→ kingsmill :人開光無關,開光經驗值另算 10/24 06:39
推 sliverstream:FCM F1是R.U.S.E法國最強坦克,還可以對空勒 10/24 06:43
推 Pegasus99 :反坦沒問題啊 TD就一個車體架上反坦克炮 10/24 07:26
→ Pegasus99 :不過WOT裡面不少TD史實都是榴彈砲罷了 10/24 07:27
推 kingsmill :TD確實有個名字叫"自行反坦克炮" 10/24 07:31
推 TAIWANSEAL :咦咦 我一直以為隊友開光直接分一半錢跟經驗 10/24 08:05
推 windycat :開光那句應該是這樣說: 10/24 08:06
→ TAIWANSEAL :如果不是這樣 SPG的經驗系數未免太悲劇 10/24 08:06
→ windycat :(隊友開光時)無論車種 造成的傷害相同 經驗也會相同 10/24 08:06
→ windycat :SPG經驗悲劇主要是裝填慢+準度/HE彈傷害不穩定 10/24 08:08
→ windycat :再加上九成的傷害都是隊友開的光所以... 10/24 08:09
感謝更正~已經更改過了 :)
→ TAIWANSEAL :不 去看看一些戰報 輸出5000傷的SPG跟其他車種經驗 10/24 08:10
→ TAIWANSEAL :明顯有差 就算有履帶協傷也一樣 一整個悲劇 10/24 08:10
→ windycat :戰報看到的傷害有分是自偵或是他人偵查嗎0..0? 10/24 08:11
→ TAIWANSEAL :所以囉 到底是開光經驗另外算 還是直接分Orz 10/24 08:11
→ l9901213 :所以9.0會在今年前上線? 10/24 08:12
→ windycat :只是就這篇Q&A的說法是 (他偵)傷害轉經驗的係數相同 10/24 08:12
→ TAIWANSEAL :這應該可以請WG考慮做一下? 10/24 08:12
→ windycat :自己的體感是 從頭到尾黑槍打四千 和衝前線打兩千 10/24 08:14
→ windycat :兩種狀況平均經驗差不多0..0 10/24 08:14
→ windycat :後來都開重坦自偵自打的時候傷害衝高 才有高額經驗 10/24 08:15
推 samtws :TD翻成反坦的問題點在哪裡? 10/24 09:14
推 hemisofia :真的出跨國轉乘就好了 家裡有一堆失業的德國乘員 10/24 11:49
推 stonecoldii :他的小小世界中TD不能叫反坦克炮 所以當然要出來唉 10/24 12:49
→ shisa :TD只有一個名字! 就是坦滅者!!! 10/24 13:40
推 JOHNJJ :坦克殺手 10/24 13:51
推 damnedfish :xp句是"在隊友開光前提下,全車種傷害獲得經驗相等" 10/24 14:34
→ damnedfish :所以上面討論的"SPG同傷經驗少"應是全靠開光無誤 10/24 14:35
→ damnedfish :並非SPG天生獲得經驗較少 10/24 14:36
推 victor0lynn :填裝秒數的澄清是啥意思? 那只是個IDERL不是嗎? 10/24 15:08
→ victor0lynn :還是說 WG要去申請智慧財產? XD 10/24 15:09
→ lsslss :應該是有人問 裝填秒數是不是直接用MOD的 10/24 15:11
推 Coma :就只是看不習慣啊~應該跟st大你看不習慣出來該一樣吧 10/24 15:25
推 shisa :話說回來繁體中文界對TD這塊有沒有正確的說法啊? 10/24 15:33
推 Coma :驅逐戰車無誤,和驅逐艦命名邏輯雷同 10/24 15:59
推 shisa :自走反坦是簡體說法吧? 10/24 16:00
→ lsslss :反正譯名本來就有爭議 你要照字面翻坦克毀滅者也可以 10/24 16:20
推 Coma :但是看不習慣的就會出來唉囉 XD 10/24 17:50
推 Coma :畢竟這不像人名、國名之類有著很大的曖昧地帶 10/24 17:52
→ Coma :而是專有名詞,還是盡可能以該語言的主流譯法為佳 10/24 17:53
→ Coma :原PO翻譯辛苦了,如果囉嗦了點還請海涵 :P 10/24 17:54
不會啦~沒事兒~我其實也有點在糾結到底怎麼叫比較好
之後會盡量統一~有翻譯上不順的地方還要麻煩大家了 m(_ _)m
※ 編輯: tai33ru 來自: 140.114.112.43 (10/24 18:02)
推 batterykugua:有聽過TD叫坦殲的 這是哪裡的主流啊? 10/24 19:24
推 pal42204 :坦克殲擊車? 不就阿共那邊的叫法 10/24 19:55
→ batterykugua:原來如此 感謝樓上 10/24 20:26
推 Coma :天朝各種奇怪譯法 10/24 20:29
推 Atima :驅逐戰車的翻譯也是很奇葩 不知道當初誰想的 10/24 20:37
→ Pegasus99 :有看過驅逐艦直接翻譯叫"毀滅者"的 無奇不有 10/24 20:39
→ Pegasus99 :畢竟毀滅聽起來太潮了 怎麼翻都不對wwww 10/24 20:39
→ lsslss :知道在講啥就好 10/24 20:46
推 Coma :驅逐戰車大概就是仿照驅逐艦的翻譯邏輯 10/24 20:50
→ Coma :反正都是拿來獵殺某種東西為主的(潛艦/重戰車) 10/24 20:50
→ Coma :至於我流翻譯的話則是根本懶得翻了,直接引用原文TD 10/24 20:51
→ Coma :反正不會被理解成塔防就好(誤) 10/24 20:52
推 pal42204 :只有TD大大表示 10/24 22:01
推 donkilu :坦克殺手比較有味道 10/25 00:21
推 damnedfish :之前看尖端科技寫"戰車驅逐車" 10/25 00:41
→ damnedfish :基本上就是直譯的"驅逐戰車",跟驅逐艦一樣翻法 10/25 00:42