作者LUDWIN (疾風迅雷)
看板WarringState
標題Re: [問題] 秀吉的辭世詩.....
時間Wed Jun 28 01:58:26 2006
※ 引述《TOYOTOMI (衝阿!!羅西猴!!)》之銘言:
: 標題: [問題] 秀吉的辭世詩.....
: 時間: Tue Jun 27 18:43:31 2006
:
: 找了好久好久....
: 找不到日文的秀吉辭世詩....
: 因此來求助版上眾多的高手...
:
: 請問有哪位高手有呢?
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 218.169.237.252
: 推 Howard00:wiki: http://0rz.net/fc1w6 06/27 18:49
: → Howard00:露と落ち 露と消えにし 我が身かな 浪速のことは 06/27 18:51
: → Howard00:夢のまた夢 06/27 18:51
: → hatasan:是不是有一艘軍艦 就叫 浪速號? 06/27 20:14
: 推 Leika:白色巨塔即浪速大學 在關西@@ 06/27 23:40
: 推 josephchih:請問各位翻譯達人,這幾句詩的大意是....@@ 06/28 00:35
租書店非常少見的一套淑女漫畫"一家三口"(長鴻出版,11冊完)裡面有這段文章
我覺得翻譯非常用心的把大限將至事情還沒做完的悔恨翻出來
(家庭主婦和女兒玩了一天,什麼家事都沒做XD)
"如朝露晚霞一般,我的一生有如浪花般,好像夢中的夢一樣"
(大意,實際上記不大清楚了)
太特別強調浪花=大阪這件事反而就失去排句的樂趣了
--
███ ███ ▅▅ ˍ▇ˍ ██████ ◢ █ ▊ ███▊ ▊ ◣ █
█ ◢ ▉ ▊ █ ▎▅ █ ▅ ◢█ █ ▊ ▊▂▂▂▂ █
█▂▂ ▉▃▃ ◢ ▊ˍ█ˍ▎ █ █ █ ██████ ▊▃▃▊▂▂▂▂ █
█ ◢ ▉ ◢◢█ ▊ █ ▎ █████ █ ◢◣ ▊ ▊ ◢ ◣ █
█ ▉ █ ▊ˍ█ˍ▎ █ █ █ █ ◢ ◣ ▊▃▃▊ ▂▂▂ █
█ ▉◢◣ █ █ █ █ █ █◢ ◣ ▊ ▊ ▎ ▎▆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.187.140
推 WYJ:引伸自金剛經:一切有為法,如夢幻泡影;如露亦如電,應作如是觀ꄠ 06/28 05:14
→ phuccu:1樓的用法 大內義興有說過 06/29 04:27