→ kcl0801:有兩個可以看出出處我就不打credit了 06/21 00:37
→ w4mandy:我怎都看不到@@ 06/21 00:37
推 Iscer:謝謝~~終於收集到這一個高清的版本了! 06/21 00:47
恩...我很不喜歡看到大陸用語 所以拜託不要在我的文章內清來清去囉
※ 編輯: kcl0801 來自: 118.166.250.195 (06/21 00:48)
→ Iscer:好像我低調推完有東西跑出來了XD 06/21 00:48
※ 編輯: kcl0801 來自: 118.166.250.195 (06/21 00:50)
→ Iscer:歹勢~那說Full HD好了~ 06/21 00:51
推 Fred:推高清! 我愛高清! :p 06/21 01:03
推 coke0623:謝謝分享超高畫質版!! 06/21 01:09
推 ayuky:低調推:D 06/21 01:39
推 ma777:我也來推XD 06/21 10:54
→ ma777:不過東西在哪?呵呵呵 06/21 10:55
推 ma777:奮戰中~還不太會用拉>///< 06/21 13:04
推 lrip:不過在這邊還是得註明出處.大概就是把他反白貼在筆記本上 06/21 18:01
推 lrip:記得,內文要超過三行... 06/21 18:03
→ ma777:喔~謝謝~^^ 06/21 18:26
推 as8426523:那我也低調推xDD 06/21 18:51
推 jane2004:直接按"\"那個鍵,就會有發現喔~^^~ 06/22 02:45