看板 We2NE1 關於我們 聯絡資訊
我現在所說的話語 不知道會不會讓你覺得傷心 或許至死 你都會恨我 你說我已不像以前 這話說得沒錯 我完全變了 我連自己也覺得陌生 你是那麼善良 一點都沒有變 OH I DON'T KNOW I DON'T KNOW 我為什麼會這樣 曾經那麼地相愛 你仍在這裡 OH I DON'T KNOW 現在想要找回自己 BABY I'M SORRY 儘管和你在一起 我還是LONELY 在愛情裡我還是有所欠缺吧 請原諒這麼壞的我 I'M SORRY 如今你我的STORY 所謂的愛情 我受之有愧吧 儘管你在身邊 BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY 不是你做錯些甚麼 而是我奇怪 從很久以前我就已經準備好離別了吧 真的想好好對你 但為何在愛情面前 就會變得愈來愈渺小 愈來愈孤獨 你是那麼善良 一點都沒有變 OH I DON'T KNOW I DON'T KNOW 我為什麼會這樣 曾經那麼地相愛 你仍在這裡 OH I DON'T KNOW 現在想要找回自己 BABY I'M SORRY 儘管和你在一起 我還是LONELY 在愛情裡我有所欠缺吧 請原諒這麼壞的我 I'M SORRY 如今你我的STORY 所謂的愛情 我受之有愧吧 儘管你在身邊 BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY CUZ I'M JUST ANOTHER GIRL 這個晚上好寂寞 再也堅持不下去了 GOODBYE CUZ I'M JUST ANOTHER GIRL 那麼地孤獨 儘管如今你在身邊 BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY BABY I'M SO LONELY LONELY LONELY LONELY LONELY FROM:2NE1 CHINA+麥謝敷潤飾 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.251.29
cocokan:推 太棒了!! 05/11 23:36
she815:推 快速翻譯耶!! 05/11 23:36
Dango:神速耶 推!! 05/11 23:37
w4mandy:推光速!!!!!!!! 05/11 23:37
sandy721:神速推! 05/11 23:37
OliveVIP:快速!!!!推推推 05/11 23:37
wendy810906:大推!! 超神速 05/11 23:38
altlsa0118:也太快了@@ 05/11 23:39
sukisho:光速推!!!!!!!!!!!!!! 05/11 23:40
cat83425:歌詞比想像中還更有深度....推阿!! 05/11 23:40
lrip:謝謝.... 05/11 23:40
heygirlz:光速啊感謝!!!!! 05/11 23:41
mayge:推阿!! 05/11 23:43
wendy810906:可借轉嗎? 05/11 23:43
icemirage:好快速的翻譯!!! 感謝 05/11 23:43
cloud0607:神速推 05/11 23:44
uro79:推!! 歌詞很棒~ 05/11 23:45
rita927:喜歡歌詞啊!! 05/11 23:46
f2235:推阿 光速翻譯 05/11 23:47
ivy8287:感謝~ 05/11 23:47
yuamic:超強!! 也太快了吧!! 康撒咪答~ 05/11 23:48
annieboa:歌詞寫的真好 推阿! 05/11 23:50
p47603986:謝謝分享~~ 05/11 23:50
AboTTL:歌詞好棒啊!!!推光速 05/11 23:51
Clairela:推~~感謝 ^^ 05/11 23:52
RAYJK:推!光速!感謝分享~ 05/11 23:55
annie800601:謝謝!!!!!! 歌詞寫得真好!!! 05/11 23:59
do128128:推~~~好快的翻譯!!! 謝謝!!! 真棒! 05/12 00:14
chien100:推光速歌詞 05/12 00:15
shinoda:推~謝謝,這歌詞也寫的太好了! 05/12 00:20
heychu05:光速推!!! 05/12 00:23
atalantatata:我太喜歡這歌詞了! 05/12 00:28
ayuky:歌詞好阿 意境深遠 05/12 00:39
Iscer:推推推~~~~ 05/12 00:42
cookie28:推!感謝分享~ 好喜歡這首歌 05/12 00:43
jopojopo:這歌詞Q Q....... 05/12 01:11
nylavv:超感謝.好感動.哭哭.....好愛這首歌詞.好像現在的心情TT 05/12 01:11
itsnothing:樓上你可以打DARA me2day上的電話去跟他聊一聊 05/12 01:13
Iscer:電話應該打不進去了吧XD 05/12 01:15
jane2004:阿 忘了加出處了 05/12 01:23
※ 編輯: jane2004 來自: 114.45.251.29 (05/12 01:39)
Anneptt:真的有時候 會有這樣的心境 歌詞太棒了 !! 05/12 05:40
lrip:好像還是會接,但是不一定是DARA接~另外三個也有機會 05/12 07:57
itsnothing:晚上用SKYPE來打看看 05/12 09:04
ahujean:歌詞真的寫的很好 謝謝翻譯 05/12 11:35
hedyshan:歌詞好感人QQ 05/12 16:11
yjlee0829:好棒的歌詞! 感謝翻譯 05/12 17:27
lisa22757:推!感謝翻譯!詞好棒! 05/12 18:58
una11235:歌詞很感同身受.......很想給他聽一聽QQ 05/12 21:16
Dango:詞也是Teddy oppa寫的嗎 Teddy大神請再受我一拜!! 05/12 23:10
Dango:而且不只是創作鬼才 還是個超棒的製作人 非常了解女孩每個人 05/12 23:11
Dango:的聲音特質 分配最適合的part跟唱法 05/12 23:11