※ 引述《nella (日日夜夜)》之銘言:
: ※ 引述《MadMask (宅無敵)》之銘言:
: : 馬的機殼鏤空那篇重修的你還沒回文呀幹
: : 以後可將你的wii鏤空個"表"字
: 回了啊。
: 10178就是回去看你修文才回的啊
: 碼的你很魯
我是說直接在遊戲機原廠樹樹膠殼直接拆下來ㄎㄎ啦噴
不是要另外加ㄎ卡蹦
作者 nella (日日夜夜)
標題 Re: 請幫我翻一下英文
時間 Wed Jan 17 17:13:46 2007
───────────────────────────────────────
※ 引述《MadMask (宅無敵)》之銘言:
: ※ 引述《nella (日日夜夜)》之銘言:
: : 回了啊。
: : 10178就是回去看你修文才回的啊
: : 碼的你很魯
: 可你沒回到PS2機殼呀嗚嗚~
我有看到啊,只是被我刪了
碼的機殼散熱用卡繃也太貴了吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.155.156