看板 Wikipedia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sandor.bbs@ptt.cc ( ^^)》之銘言: > 事實上,在中文維基辭典上有漢字使用的模板([[Template:Chinese]]) > 基本上我是傾向使用模版來建立字典,這樣大家的規格才會統一。 嗯...我不會使用模板...||| 我找了編輯幫助,但還是都沒有讓我受益的地方...Orz 所以編輯方式,我都是直接找一個相類似的頁面,直接點成編輯模式, 看人家怎麼編,我就模倣別人怎麼編... 不過有許多字碼的部份我是怎麼看也看不懂...U_Ub > okay~回到正題..照你這樣說的話~~看來這個模版有必要大幅的修正了 > 因為簡繁字的部首、筆劃、輸入法還有Unicode碼等的資訊都是不同的 就部首索引的部份,好像只有一部的索引有字, 但裡頭有許多字並不是一部的... 我想應該跟我用繁體字有關,簡體字應該是一部的。 另外,有些字我還是完全看不到的...||| 我在想,因為Unicode碼的不同,所以就算簡體字我打得出來, 會不會有些人還是看不到? 我用的Unicode補完計畫,就算是簡體字,也還是用big-5作的...... 至少我可以確定,在bbs上,我打得出來,但有些人看不到, 或者是有那個字,但卻是顯示成問號...... > 所以現在的我比較傾向,簡繁字分開編輯...但也會造成許多麻煩 > 因為明明是同樣的意思,卻要分開兩個條目來編輯.. ^^a > 而且這樣的話..繁體字的編輯速度會落後簡體字.. >"< > 所以我想這個問題是需要好好在討論一下的 簡繁分開的話我倒是覺得比較清楚,在分類上也不會讓人覺得難找, 最起碼應該不會出現像我現在這樣部首不對的問題...b 簡繁共用的話,現在的頁面應該是按照簡體字下去編的, 用繁體看的人,可能就會找不到自己要的東西...@_@ 至於條目,我看現在的編輯模式都有顯示出繁簡字的寫法, 應該可以從這裡做連結吧... 要是時間夠的話,我想繁體字的部份我倒是可以努力的編~ > 建議你可以找建立這個漢字模版也是管理員的[[User:Shizhao]]討論一下 > 或是直接到啤酒館討論也是可以的 ^^ -- 一縷幽魂 一塚孤墳 多少歲月 多少風情 何幸爾? 獨賸寂寥 -- ┌─────KKCITY─────┐★☆ 數十萬首歌曲,22種音樂分類 ☆★ bbs.kkcity.com.tw □□ 與各大唱片行同步的音樂收藏 □□ └──From:218.175.107.207 ──┘快來~KKBOX http://www.kkbox.com.tw --