作者mingwangx (中國潮 2.0 BETA)
看板Wikipedia
標題Re: 維基商業化:悖論?新論?
時間Tue Oct 10 14:11:08 2006
: 推 theodoranian:可是整篇讀完就發現他沒把wiki跟維基搞清楚 10/09 23:43
: → KaurJmeb:難怪我看不懂.... orz 10/09 23:52
那恐怕是因為我們拒絕承認維基是wiki的中譯。
如果坦然承認這點,
其實,
這是少見能夠突破維基媒體相關計畫而在更大的範圍來就wiki論wiki的文章。
至於,維基到底是不是wiki的中譯。
雖然我在中國時報寫了那篇文,
但是我還是認為,
維基被當作wiki的中譯,恐怕是阻止不了的。
今年年初,我提過一次,
應該趕緊為wiki找個中譯,並且推廣運用,
可惜當時一些伙伴認為,
並不需要什麼東西都有中文名稱,
wiki就是wiki。
時機已過。
現在,再談維基不是wiki的中譯,
再去釐清、澄清,寫再多文章來說明,
大概都為時已晚。
反倒造成更多觀念混淆,
讓不熟悉情況的人更無法擺脫wiki等於維基媒體相關計畫的侷限。
老實說,
與其花時間去抗拒維基成為wiki的中譯,
不如像這篇文章一樣,
解放wiki,
去談論更多非維基媒體的wiki可能性。
--
這個
秋天,就看
台灣電影
http://2006movie.mingwangx.org
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.222.151
※ 編輯: mingwangx 來自: 218.166.222.151 (10/10 14:13)
推 theodoranian:維基只是wiki中文翻譯的一種 而被當作wmf的專有翻譯 10/10 14:49
推 theodoranian:我覺得沒有"為時已晚"的問題 10/10 15:02